Rubén Blades - De Que? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rubén Blades - De Que?




De Que?
О чём?
De que te vale tener y tener y tener
Что толку иметь и иметь и иметь
Si tu no sabes que hacer ni que hacer ni que hacer
Если ты не знаешь, что делать ни что делать ни что делать
Con lo que tienes.
С тем, что имеешь.
De qué te vale tener y tener y tener
Что толку иметь и иметь и иметь
Si tu no sabes que hacer ni que hacer ni que hacer
Если ты не знаешь, что делать ни что делать ни что делать
Con lo que tienes.
С тем, что имеешь.
De qué te vale tener y tener y tener
Что толку иметь и иметь и иметь
Si tu no sabes que hacer ni que hacer ni que hacer
Если ты не знаешь, что делать ни что делать ни что делать
Con lo que tienes.
С тем, что имеешь.
De qué te vale tener y tener y tener
Что толку иметь и иметь и иметь
Si tu no sabes que hacer ni que hacer ni que hacer
Если ты не знаешь, что делать ни что делать ни что делать
Con lo que tienes.
С тем, что имеешь.
Las palabras son buenas a veces
Слова бывают хороши иногда
A pesar de las estupideses de cierta gente
Несмотря на глупости некоторых людей
Hay cierta gente,
Есть такие люди,
Esos que se la pasan hablando
Которые постоянно говорят
Del vecino maldad inventando
О соседе, злобу изобретая
Y aparentando lo que no sienten.
И изображая то, чего не чувствуют.
De qué te vale tener y tener y tener
Что толку иметь и иметь и иметь
Si tu no sabes que hacer ni que hacer ni que hacer
Если ты не знаешь, что делать ни что делать ни что делать
Con lo que tienes.
С тем, что имеешь.
De qué te vale tener y tener y tener
Что толку иметь и иметь и иметь
Si tu no sabes que hacer ni que hacer ni que hacer
Если ты не знаешь, что делать ни что делать ни что делать
Con lo que tienes.
С тем, что имеешь.
Adentro.
Внутри.
De qué te vale tener si no sabes que hacer con lo que tienes
Что толку иметь, если ты не знаешь, что делать с тем, что имеешь
Cuchi cu nama es lo que tu eres.
Пустозвонка, вот ты кто такая.
De qué te vale tener si no sabes que hacer con lo que tienes
Что толку иметь, если ты не знаешь, что делать с тем, что имеешь
Puro blablabla como las mujeres.
Только бла-бла-бла, как все женщины.
De qué te vale tener si no sabes que hacer con lo que tienes
Что толку иметь, если ты не знаешь, что делать с тем, что имеешь
Tu estás loco por tumbarme pero no puedes.
Ты из кожи лезешь, чтобы меня подбить, но не можешь.
De qué te vale tener si no sabes que hacer con lo que tienes
Что толку иметь, если ты не знаешь, что делать с тем, что имеешь
Hay acuérdate de que me la debes.
Помни обо мне, ты мне должна.
De qué te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes
Что толку иметь, если ты не знаешь, что делать с тем, что имеешь
Tu no sabes pana ni lo que quieres.
Ты, подруга, даже не знаешь, чего хочешь.
De que te vale tener si no sabes que hacer con lo que tienes
Что толку иметь, если ты не знаешь, что делать с тем, что имеешь
Aprende.
Учись.
Ahahahahahahahahaaaaa,
Ахахахахахахахахаааа,
De qué te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes
Что толку иметь, если ты не знаешь, что делать с тем, что имеешь
Tu estás loco por tumbarme pero no puedes.
Ты из кожи лезешь, чтобы меня подбить, но не можешь.
De qué te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes
Что толку иметь, если ты не знаешь, что делать с тем, что имеешь
Sal a la acera de la vida si es que te atreves.
Выйди на тротуар жизни, если осмелишься.
De qué te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes
Что толку иметь, если ты не знаешь, что делать с тем, что имеешь
Puro blablablabla como las mujeres.
Только бла-бла-бла, как все женщины.
De qué te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes
Что толку иметь, если ты не знаешь, что делать с тем, что имеешь
Haciéndome maldad acuérdate hermano lobo que me la debes.
Делая мне зло, помни, сестрица, что ты мне должна.
De qué te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes
Что толку иметь, если ты не знаешь, что делать с тем, что имеешь
No sabes na no sabes lo que quieres.
Ты ничего не знаешь, не знаешь, чего хочешь.
De qué te vale tener sino sabes que hacer con lo que tienes.
Что толку иметь, если ты не знаешь, что делать с тем, что имеешь.
Ahahahahahahahahahahahahaaaa,
Ахахахахахахахахахахахаааа,





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.