Rubén Blades - Decisiones (2001) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rubén Blades - Decisiones (2001)




Decisiones (2001)
Decisions (2001)
Siempre hay oportunidad
There's always a chance, you see
Nunca cerremos nuestros corazones a la oportunidad
Let's never close our hearts to opportunity
Este señor que está tocando el ritmo lento se llama Lalo Rojas
This gentleman playing the slow rhythm is called Lalo Rojas
Y ahora podemos oler que toca hasta mejor
And now we can smell he plays even better
Estos lentes oscuros no son pifia, señores
These dark glasses aren't a mistake, ladies
Son receta médica
They're a doctor's prescription
La ex-señorita
The former Miss
No ha decidido
Hasn't decided
Qué hacer
What to do
En su clase de Geografía
In her Geography class
La maestra habla de Turquía
The teacher talks about Turkey
Mientras que la susodicha
While she
Solo piensa en su desdicha y en su dilema
Only thinks about her misfortune and dilemma
Ay, qué problema
Oh, what a problem
En casa, el novio ensaya qué va a decir
At home, the boyfriend rehearses what he'll say
Seguro que se va a morir
He's sure he'll die
Cuando los padres se enteren
When her parents find out
Y aunque él, otra solución prefiere
And although he prefers another solution
No llega a esa decisión
He doesn't reach that decision
Porque esperar es mejor
Because waiting is better
A ver si la regla viene
To see if her period comes
Decisiones
Decisions
Cada día
Every day
Alguien pierde, alguien gana, Ave María
Someone loses, someone wins, Hail Mary
Decisiones
Decisions
Todo cuesta
Everything has a cost
Salgan y hagan sus apuestas, ciudadanía
Come out and place your bets, citizens
El señor de la casa de alquiler
The landlord of the rented house
A pesar de que ya tiene mujer
Even though he already has a wife
Ha decidido tener
Has decided to have
Una aventura a lo casanova
A Casanova-style adventure
Y le ha propuesto a una vecina, que es casada
And he's proposed to a neighbor, who's married
De la manera más vulgar y descarada
In the most vulgar and shameless way
Que, cuando su marido al trabajo se haya ido, lo llame a él
That, when her husband has gone to work, she should call him
Para él ser su enamorado
For him to be her lover
La señora, que no es boba, se lo cuenta a su marido
The lady, who's no fool, tells her husband
Y el tipo decide, ¿qué? Cómo no, invitar al atrevido
And the guy decides, what? Of course, to invite the daring one over
Y ella lo cita cual lo acordado
And she sets the appointment as agreed
Y el vecino sale todo perfumado
And the neighbor goes out all perfumed
Con ropa limpia que su esposa le ha planchado
With clean clothes that his wife has ironed for him
Y trae una flor que se encontró en el tendedero
And he brings a flower he found on the clothesline
Y en casa de la vecina está el marido
And at the neighbor's house, the husband is there
Indeciso sobre dónde le va a dar primero
Undecided about where he's going to hit him first
Con un bate de beisbol del extranjero
With a baseball bat from abroad
Suena el timbre, ring-ring
The doorbell rings, ring-ring
Y no es el Gran Combo
And it's not the Gran Combo
Comienza la segunda del noveno
The second half of the ninth inning begins
Decisiones
Decisions
Cada día
Every day
Alguien pierde, alguien gana, Ave María
Someone loses, someone wins, Hail Mary
Decisiones
Decisions
Todo cuesta
Everything has a cost
Salgan y hagan sus apuestas, ciudadanía
Come out and place your bets, citizens
El borracho está convencido
The drunk is convinced
Que a él, el alcohol no le afecta los sentidos
That alcohol doesn't affect his senses
Por el contrario que sus reflejos son
On the contrary, that his reflexes are
Mucho más claros y tiene más control
Much clearer and he has more control
Por eso hunde el pie en el acelerador
That's why he pushes his foot on the accelerator
Sube el volumen de la radio
Turns up the radio volume
Para sentirse mejor, bien chévere
To feel better, really cool
Y cuando la luz cambia a amarilla
And when the light changes to yellow
Las ruedas del carro chilla
The car's wheels screech
Y el tipo se cree un James Bond
And the guy thinks he's James Bond
Decide la luz del semáforo comerse
He decides to run the traffic light
Y no ve el camión aparecerse en la oscuridad
And doesn't see the truck appear in the darkness
Pito, choque y la pregunta
Horn, crash and the question
Pa' la eternidad
For eternity
Decisiones
Decisions
Cada día
Every day
Alguien pierde, alguien gana, Ave María
Someone loses, someone wins, Hail Mary
Decisiones
Decisions
Todo cuesta
Everything has a cost
Salgan y hagan sus apuestas, ciudadanía
Come out and place your bets, citizens





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.