Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Descarga Caliente
Heißer Rhythmus
En
un
camino
de
polvo
Auf
einem
staubigen
Weg
Una
carreta
va
andando
Ein
Karren
fährt
dahin
Y
un
hombre
tan
salomando
Und
ein
Mann,
der
eine
Weise
singt
Contra
de
sudor
y
sueños
Gezeichnet
von
Schweiß
und
Träumen
Yo
trabajo
pá
mi
dueño
Ich
arbeite
für
meinen
Herrn
Decía
en
su
canto
el
montuno
Sagte
der
Landmann
in
seinem
Lied
Y
en
el
mundo
no
hay
ninguno
Und
auf
der
Welt
gibt
es
keinen
Que
en
mi
pueda
encaramarse
Der
über
mich
bestimmen
kann
Soy
mi
propio
mayoral
Ich
bin
mein
eigener
Aufseher
No
le
rindo
cuenta
nadie
Ich
lege
niemandem
Rechenschaft
ab
Y
a
quien
trate
de
obligarme
Und
wer
versucht,
mich
zu
zwingen
Conversa
con
mi
puñal
Spricht
mit
meinem
Dolch
Para
el
bien
o
para
el
mal
Zum
Guten
oder
zum
Schlechten
A
mi
me
parió
mi
madre
Mich
hat
meine
Mutter
geboren
Del
campo
vengo
compadre
Ich
komme
vom
Land,
Kumpel
Mi
papa
era
un
campesino
Mein
Vater
war
ein
Bauer
Yo
soy
del
lado
del
espino
Ich
komme
von
der
dornigen
Seite
Y
todos
los
viejos
cuentan
Und
alle
Alten
erzählen
Que
no
respeto
lo
mientan
Dass
ich
nicht
respektiere,
was
Las
brisas
de
los
caminos
Die
Brisen
der
Wege
flüstern
De
mi
tierra
sale
el
sol
Aus
meinem
Land
kommt
die
Sonne
Y
por
la
noche
la
luna
Und
in
der
Nacht
der
Mond
Y
no
existe
lengua
alguna
Und
es
gibt
keine
Zunge
Que
me
niegue
la
razón
Die
mir
das
Recht
abspricht
Que
tengo
el
alma
de
aguas
clara
Denn
ich
habe
die
Seele
klaren
Wassers
Y
mano
curtida
en
cuero,
oh,
oh,
oh
Und
eine
vom
Leder
gegerbte
Hand,
oh,
oh,
oh
Es
mi
descarga
para
que
baile
Das
ist
mein
Rhythmus,
damit
du
tanzt
Es
mi
descarga
para
que
goce
Das
ist
mein
Rhythmus,
damit
du
genießt
Es
mi
descarga
para
que
baile
Das
ist
mein
Rhythmus,
damit
du
tanzt
Es
mi
descarga
para
que
goce
Das
ist
mein
Rhythmus,
damit
du
genießt
Goza
que
goza
mi
descarga,
gózala
Genieß,
genieß
meinen
Rhythmus,
genieß
ihn
Goza
que
goza
mi
descarga,
gózala
Genieß,
genieß
meinen
Rhythmus,
genieß
ihn
Goza
que
goza
mi
descarga,
gózala
Genieß,
genieß
meinen
Rhythmus,
genieß
ihn
Goza
que
goza
mi
descarga,
gózala
Genieß,
genieß
meinen
Rhythmus,
genieß
ihn
Para
aquellos
que
no
se
acuerdan
de
las
amistades
Für
jene,
die
sich
nicht
an
Freundschaften
erinnern
Yo
le
vengo
a
inspirar
este
pequeño
pedacito
Denen
widme
ich
dieses
kleine
Stück
Para
que
se
lo
repitan
a
cualquiera
cuando
sea
Damit
sie
es
irgendwem
wiederholen,
wann
immer
es
passt
Cuando
llegue
la
oportunidad
Wenn
sich
die
Gelegenheit
ergibt
Oye
que
tumbaó
mas
rico
Hör
mal,
was
für
ein
toller
Rhythmus
Me
extraña
que
no
te
acuerdes
Es
wundert
mich,
dass
du
dich
nicht
erinnerst
Si
con
el
correr
de
los
años
Wenn
mit
dem
Lauf
der
Jahre
Hagan
parecerte
extraño
Dir
fremd
erscheinen
lassen
Los
rostros
que
ya
conoces
Die
Gesichter,
die
du
schon
kennst
No
te
acuerdas
de
la
voces
Erinnerst
du
dich
nicht
an
die
Stimmen
Que
calmaban
tus
pesares
Die
deine
Sorgen
linderten
Cuanto
tienes
cuanto
vales
Wie
viel
du
hast,
wie
viel
du
wert
bist
Ese
es
tu
pensar
de
ahora
Das
ist
dein
Denken
jetzt
Pero
va
a
llegar
la
hora
Aber
die
Stunde
wird
kommen
Que
establece
la
verdad
Die
die
Wahrheit
offenbart
Y
entonces
comprenderás
Und
dann
wirst
du
verstehen
Lo
inmensos
de
tu
errores
Das
Ausmaß
deiner
Fehler
Para
conseguir
las
flores
Auch
wenn
du
Blumen
bekommst,
Podrán
perfumar
tu
ambiente
die
dein
Umfeld
beduften
mögen,
Dar
de
entender
a
tu
mente
muss
dein
Verstand
verstehen,
En
tu
cuarto
de
madera
in
deinem
hölzernen
Zimmer,
Que
aunque
te
creías
candela
Dass,
obwohl
du
dachtest,
du
wärst
Feuer,
Nadie
puede
con
la
muerte
Niemand
gegen
den
Tod
ankommt
Que
de
la
tierra
saliste
Dass
du
aus
der
Erde
kamst
Y
al
final
para
ella
vuelves
Und
am
Ende
zu
ihr
zurückkehrst
Para
Panamá
me
voy
con
mi
descarga
Nach
Panama
gehe
ich
mit
meinem
Rhythmus
Para
Panamá
me
voy
con
Rubén
cantando
Nach
Panama
gehe
ich
mit
Rubén
singend
Para
Panamá
me
voy
con
mi
descarga
Nach
Panama
gehe
ich
mit
meinem
Rhythmus
Para
Panamá
me
voy
con
Rubén
cantando
Nach
Panama
gehe
ich
mit
Rubén
singend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Blades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.