Rubén Blades - Déjenme Reír (Para No Llorar) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rubén Blades - Déjenme Reír (Para No Llorar)




Déjenme Reír (Para No Llorar)
Let Me Laugh (So I Don't Cry)
Desde que nació Ramiro las cosas están más duras que ayer,
Ever since Ramiro was born, things have been tougher than before,
Yo lucho y yo trato y no puedo obtener lo que pa vivir requiero.
I struggle and I try, but I can't get what I need to live.
Desde que nació Ramiro, le dije a Manuela, -Esto está cabrón-,
Since Ramiro was born, I told Manuela, "This is messed up,"
No veo la manera ni la solución pa pode arreglar
I don't see the way or the solution to fix
El pobre su situación
Our poor situation
Si el político ladrón nos entretiene con cuentos
If the thieving politician entertains us with stories
Y estadísticas, diciendo
And statistics, saying
-La culpa es de la inflación-.
-It's inflation's fault-.
Coro: No se pue arregla del pobre la situación
Chorus: You can't fix the poor man's situation
Si el político ladrón nos entretiene con cuentos y estadísticas, diciendo:
If the thieving politician entertains us with stories and statistics, saying:
-La culpa es de la inflación-.
-It's inflation's fault-.
Desde que nació Ramiro las cosas han ido mal en peor,
Since Ramiro was born, things have gone from bad to worse,
Yo lucho y yo trato y no hay nada mejor
I fight and I try, but there's nothing better
Y el tiempo sigue pasando.
And time keeps passing.
Cada cuatro años se aparecen, cargando niños por el barrio;
Every four years they appear, carrying children through the neighborhood;
Prometiendo; saludando.
Promising; greeting.
El voto buscando (¡y robando!)
Seeking (and stealing!) the vote
El voto buscando (¡y engañando!).
Seeking (and deceiving!) the vote.
El voto buscando (¡y robando!)
Seeking (and stealing!) the vote
El voto buscando (¡y engañando!).
Seeking (and deceiving!) the vote.
Y acaban las elecciones y al mirar las selecciones siempre ves
And the elections end, and when you look at the selections, you always see
La misma gente, (ja, ja, ja), ¡sorpresa!
The same people, (ha, ha, ha), surprise!
Y el que votó esperanzado, sigue del gancho colgado (auuhh),
And the one who voted with hope, remains hanging on the hook (auuhh),
Y el que votó indiferente, (¡Jesús!) cree que milagrosamente
And the one who voted indifferently, (Jesus!) believes that miraculously
Se arreglará lo dañado, (¡Amén!), y entretanto, ¡caballeros!,
The damage will be fixed, (Amen!), and meanwhile, gentlemen,
El pobre sigue esperando.
The poor man keeps waiting.
Coro: ¿Y el político qué? (eso digo yo) ¿y el político qué?;
Chorus: And the politician what? (that's what I say) and the politician what?;
El voto buscando (¡y robando!)
Seeking (and stealing!) the vote
El voto buscando (¡y engañando!).
Seeking (and deceiving!) the vote.
El voto buscando (¡y robando!)
Seeking (and stealing!) the vote
El voto buscando (¡y engañando!).
Seeking (and deceiving!) the vote.
Y el nuevo Presidente, y el nuevo Gabinete hacen mil
And the new President, and the new Cabinet make a thousand
Declaraciones;
Declarations;
La Prensa da mil versiones que enredan más a la gente;
The Press gives a thousand versions that further confuse the people;
¡Y, de repente!, comienzan las bolas, los bochinches,
And, suddenly!, the rumors, the gossip,
Los rumores;
The whispers begin;
-¡Fulanito va pa fuera!; ¡cambio en las gobernaciones!-;
-"So-and-so is going out!; change in the governorships!-;
¡Y, de pronto!, estalla la burbuja rosa y queda el Gobierno,
And, suddenly!, the pink bubble bursts and the Government is left,
Espantado por la noticia que marcha en la calle:
Frightened by the news that marches in the street:
-Vamos a arregla esta cosa-; orden de golpe de estado
-We are going to fix this thing-; order of coup d'état
Decretan los generales.
The generals decree.
-¡Viva yo!(Viva yo); ¡Viva yo! (Viva yo); (tú no,
-¡Long live me! (Long live me); Long live me! (Long live me); (not you,
Viva yo, y yo, y yo)-.
Long live me, and me, and me)-.
-¡Viva yo!(Viva yo); ¡Viva yo! (Viva yo); (tú no,
-¡Long live me! (Long live me); Long live me! (Long live me); (not you,
Viva yo, y yo, y yo)-.
Long live me, and me, and me)-.
-(y yo, y yo, y yo, y yo, y yo, y yo)-
-(and me, and me, and me, and me, and me, and me)-
Desde que nació Ramiro, a la sastrería a nadie veo llegar,
Since Ramiro was born, I haven't seen anyone come to the tailor shop,
La cosa es ahorrar y no aparentar;
The thing is to save and not to show off;
Pues más vale andar feo, que flaco y sin comer, y,
Because it's better to be ugly than skinny and without food, and,
Aunque lo puedo entender sigo yo sin trabajar.
Although I can understand it, I'm still without work.
Y mi condición es seguir mi batallar,
And my condition is to continue my struggle,
Y el tiempo sigo pasando, ¡yo riendo pa no llorar!
And time keeps passing, I laugh so I don't cry!
Coro: ¡Déjenme reír, para no llorar;
Chorus: Let me laugh, so I don't cry;
Déjenme cantar, pa que la pena no duela tanto!
Let me sing, so the pain doesn't hurt so much!
¡Señores!; para empezar el culpable de mi infierno es
Gentlemen!; to begin with, the culprit of my hell is
El maldito gobierno, que ha resultado incapaz.
The damn government, which has turned out to be incompetent.
Coro
Chorus
Ahora vuelvo a recordar aquellos días de infancia, en
Now I remember those childhood days, when
Que viví la abundancia de amor de papá y mamá.
I lived the abundance of love from dad and mom.
Coro
Chorus
¡Señores!; voy a reír, ay, dizque pa no llorar, y el
Gentlemen!; I'm going to laugh, oh, so I don't cry, and
Tiempo sigue pasando, ¡mi hermano, y no hay pa papear!
Time keeps passing, my brother, and there's nothing to eat!





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.