Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Cinco
minutos
para
empezar
la
función)
(Fünf
Minuten
bis
zum
Beginn
der
Vorstellung)
Yo,
soy
el
cantante
Ich,
ich
bin
der
Sänger
Que
hoy
han
venido
a
escuchar
Den
ihr
heute
gekommen
seid
zu
hören
Lo
mejor
de
mi
repertorio
Das
Beste
aus
meinem
Repertoire
A
ustedes
voy
a
brindar
Werde
ich
euch
darbieten
Y
canto
a
la
vida
Und
ich
singe
vom
Leben
De
risas
y
penas
Von
Lachen
und
Kummer
De
momentos
malos
Von
schlechten
Momenten
Y
de
cosas
buenas
Und
von
guten
Dingen
Vinieron
a
divertirse
Ihr
seid
gekommen,
um
euch
zu
amüsieren
Y
pagaron
en
la
puerta
Und
habt
an
der
Kasse
bezahlt
No
hay
tiempo
para
tristezas
Es
gibt
keine
Zeit
für
Traurigkeit
Vamos
cantante
comienza
Los,
Sänger,
fang
an
(Oye,
mejor
es
que
con
esos
precios
que
estás
cobrando)
(Hör
mal,
bei
den
Preisen,
die
du
verlangst,)
(Mejor
que
cantes
bien,
ah)
(ist
es
besser,
du
singst
gut,
ah)
(O
te
van
a
entrar
a
pedradas)
(Sonst
bewerfen
sie
dich
mit
Steinen)
(Sí
es
verdad,
sí
es
verdad)
(Ja,
das
stimmt,
ja,
das
stimmt)
('ta
muy
caro
esto
aquí)
(Das
ist
hier
sehr
teuer)
Me
paran
siempre
en
la
calle
Man
hält
mich
immer
auf
der
Straße
an
Y
todo
el
mundo
comenta
Und
alle
reden
darüber
(Vaya
brother,
¡no
hombre!,
sí
uf,
¡el
tipo
está
hecho!)
(Wow
Bruder,
nein
Mann!,
ja
puh,
der
Typ
hat's
geschafft!)
Siempre
con
hembras
y
en
fiestas
Immer
mit
Frauen
und
auf
Partys
Y
nadie
pregunta
Und
niemand
fragt
Si
sufro
o
si
lloro
Ob
ich
leide
oder
ob
ich
weine
Si
tengo
una
pena
Ob
ich
einen
Kummer
habe
Que
duele
muy
hondo
Der
sehr
tief
schmerzt
Yo
soy
el
cantante
Ich
bin
der
Sänger
Porque
lo
mío
es
cantar
Denn
mein
Ding
ist
das
Singen
Y
el
público
paga
Und
das
Publikum
bezahlt
Para
poderme
escuchar
Um
mich
hören
zu
können
Yo,
soy
el
cantante
Ich,
ich
bin
der
Sänger
Muy
popular
donde
quiera
Sehr
beliebt
überall
Pero
cuando
el
show
termina
Aber
wenn
die
Show
endet
Soy
un
humano
cualquiera
Bin
ich
ein
ganz
normaler
Mensch
Y
vivo
mi
vida
Und
ich
lebe
mein
Leben
De
risas
y
penas
Von
Lachen
und
Kummer
De
momentos
malos
Von
schlechten
Momenten
Y
de
cosas
buenas
Und
von
guten
Dingen
Yo
soy
el
cantante
Ich
bin
der
Sänger
Porque
lo
mío
es
cantar
Denn
mein
Ding
ist
das
Singen
Y
a
todo
al
que
me
siga
Und
jedem,
der
mir
folgt
Mi
pregón
voy
a
brindar
Werde
ich
meinen
Gesang
darbieten
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
En
la
calle
pinto
una
acuarela
Auf
der
Straße
male
ich
ein
Aquarell
Decenas
son
mis
canciones
Dutzende
sind
meine
Lieder
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
Mi
sentimiento
es
el
tuyo
Mein
Gefühl
ist
deines
Tuyas
son
mis
emociones
Deine
sind
meine
Emotionen
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
Soy
un
humano
bendito
Ich
bin
ein
gesegneter
Mensch
Con
el
poder
de
crear
las
ilusiones
Mit
der
Macht,
Illusionen
zu
schaffen
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
Traigo
canciones
con
gusto
a
calle
Ich
bringe
Lieder
mit
dem
Geschmack
der
Straße
Vamos
a
probar
de
sus
sabores
Lasst
uns
ihre
Aromen
kosten
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
Que
yo
te
canto
de
risas
y
de
amor
Denn
ich
singe
dir
von
Lachen
und
von
Liebe
De
política,
esperanza
y
también
de
dolor
Von
Politik,
Hoffnung
und
auch
von
Schmerz
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
(Porque
hay
que
cantarlo
todo)
(Denn
man
muss
über
alles
singen)
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
Che
verifica,
verifica,
verifica
Hey,
prüfe,
prüfe,
prüfe
Verifica,
verifica
esta
información
Prüfe,
prüfe
diese
Information
Pa'
que
veas
que
ha
mejorado
el
pregón
un
montón
Damit
du
siehst,
dass
der
Gesang
viel
besser
geworden
ist
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
Lo
que
salga
'e
noche,
sinceridad
Was
in
der
Nacht
kommt,
Aufrichtigkeit
Y
si
sale
de
día
sigue
siendo
verdad
Und
wenn
es
am
Tag
kommt,
bleibt
es
Wahrheit
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
Milton
mató
a
la
almendra
y
sal
Milton
tötete
die
Mandel
und
Salz
Profesor
Cholo
Pineda
y
el
lo
ubican
Professor
Cholo
Pineda
und
er
finden
ihn
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
Y
a
mi
socio
el
gran
Willie
Colón
Und
meinem
Partner,
dem
großen
Willie
Colón
Mi
agradecimiento
sin
condición
Mein
bedingungsloser
Dank
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
Para
todos
los
barrios
de
cualquiera
ciudad
Für
alle
Viertel
jeder
Stadt
Va
la
voz
del
sonero
de
Panamá
Geht
die
Stimme
des
Sonero
aus
Panama
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
Es
el
amor
de
humilde
de
cualquier
cantor
Es
ist
die
bescheidene
Liebe
jedes
Sängers
Que
representa
al
pueblo
y
a
su
emoción
Der
das
Volk
und
seine
Emotionen
repräsentiert
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
Yo
canto
desde
siempre
y
cantaré
hasta
el
día
de
mi
muerte
Ich
singe
schon
immer
und
werde
singen
bis
zum
Tag
meines
Todes
Yo
bien
lo
sé
Das
weiß
ich
genau
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
Por
eso
es
que
no
canto
tonterías
Deshalb
singe
ich
keinen
Unsinn
Ni
escribo
siempre
al
mismo
son,
todos
los
días
Noch
schreibe
ich
immer
zur
gleichen
Melodie,
jeden
Tag
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Heute
komme
ich,
um
dir
meine
besten
Gesänge
zu
geben)
Hoy
les
vengo
a
dar,
sí,
sí
Heute
komme
ich,
um
euch
zu
geben,
ja,
ja
Como
de
costumbre,
lo
mejor
que
hay
en
mí
Wie
üblich,
das
Beste,
was
in
mir
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blades R (ruben)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.