Текст и перевод песни Rubén Blades - El Cantante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Cinco
minutos
para
empezar
la
función)
(Пять
минут
до
начала
представления)
Yo,
soy
el
cantante
Я,
певец,
Que
hoy
han
venido
a
escuchar
Которого
вы
пришли
послушать
сегодня,
Lo
mejor
de
mi
repertorio
Лучшее
из
моего
репертуара
A
ustedes
voy
a
brindar
Вам
я
собираюсь
подарить.
Y
canto
a
la
vida
И
я
пою
о
жизни,
De
risas
y
penas
О
смехе
и
печали,
De
momentos
malos
О
плохих
моментах
Y
de
cosas
buenas
И
о
хороших
вещах.
Vinieron
a
divertirse
Вы
пришли
развлечься
Y
pagaron
en
la
puerta
И
заплатили
у
входа,
No
hay
tiempo
para
tristezas
Нет
времени
для
грусти,
Vamos
cantante
comienza
Давай,
певец,
начинай.
(Oye,
mejor
es
que
con
esos
precios
que
estás
cobrando)
(Слушай,
с
такими
ценами,
которые
ты
загибаешь,)
(Mejor
que
cantes
bien,
ah)
(Лучше
пой
хорошо,
а?)
(O
te
van
a
entrar
a
pedradas)
(А
то
тебя
закидают
камнями)
(Sí
es
verdad,
sí
es
verdad)
(Да,
правда,
правда)
('ta
muy
caro
esto
aquí)
(Очень
дорого
тут)
Me
paran
siempre
en
la
calle
Меня
всегда
останавливают
на
улице
Y
todo
el
mundo
comenta
И
все
вокруг
говорят:
(Vaya
brother,
¡no
hombre!,
sí
uf,
¡el
tipo
está
hecho!)
(Вот
это
парень,
ничего
себе!
Да
уж,
мужик
в
ударе!)
Siempre
con
hembras
y
en
fiestas
Всегда
с
женщинами
и
на
вечеринках.
Y
nadie
pregunta
И
никто
не
спрашивает,
Si
sufro
o
si
lloro
Страдаю
ли
я
или
плачу,
Si
tengo
una
pena
Есть
ли
у
меня
печаль,
Que
duele
muy
hondo
Которая
очень
глубоко
ранит.
Yo
soy
el
cantante
Я
певец,
Porque
lo
mío
es
cantar
Потому
что
моё
дело
- петь,
Y
el
público
paga
И
публика
платит,
Para
poderme
escuchar
Чтобы
меня
услышать.
Yo,
soy
el
cantante
Я,
певец,
Muy
popular
donde
quiera
Очень
популярный
везде,
Pero
cuando
el
show
termina
Но
когда
шоу
заканчивается,
Soy
un
humano
cualquiera
Я
обычный
человек.
Y
vivo
mi
vida
И
я
живу
своей
жизнью,
De
risas
y
penas
Со
смехом
и
печалью,
De
momentos
malos
С
плохими
моментами
Y
de
cosas
buenas
И
хорошими
вещами.
Yo
soy
el
cantante
Я
певец,
Porque
lo
mío
es
cantar
Потому
что
моё
дело
- петь,
Y
a
todo
al
que
me
siga
И
всем,
кто
за
мной
следует,
Mi
pregón
voy
a
brindar
Свой
клич
я
подарю.
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
En
la
calle
pinto
una
acuarela
На
улице
я
рисую
акварель,
Decenas
son
mis
canciones
Десятки
моих
песен
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
Mi
sentimiento
es
el
tuyo
Мои
чувства
- твои
чувства,
Tuyas
son
mis
emociones
Твои
- мои
эмоции.
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
Soy
un
humano
bendito
Я
благословленный
человек,
Con
el
poder
de
crear
las
ilusiones
Со
способностью
создавать
иллюзии.
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
Traigo
canciones
con
gusto
a
calle
Я
приношу
песни
со
вкусом
улицы,
Vamos
a
probar
de
sus
sabores
Давай
попробуем
их
вкус.
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
Que
yo
te
canto
de
risas
y
de
amor
Ведь
я
пою
тебе
о
смехе
и
любви,
De
política,
esperanza
y
también
de
dolor
О
политике,
надежде
и
также
о
боли.
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
(Porque
hay
que
cantarlo
todo)
(Потому
что
нужно
петь
обо
всем)
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
Che
verifica,
verifica,
verifica
Проверь,
проверь,
проверь,
Verifica,
verifica
esta
información
Проверь,
проверь
эту
информацию,
Pa'
que
veas
que
ha
mejorado
el
pregón
un
montón
Чтобы
ты
увидела,
как
сильно
улучшились
мои
песни.
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
Lo
que
salga
'e
noche,
sinceridad
То,
что
выходит
ночью,
- искренность,
Y
si
sale
de
día
sigue
siendo
verdad
А
если
выходит
днем,
- это
все
еще
правда.
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
Milton
mató
a
la
almendra
y
sal
Милтон
убил
миндаль
и
соль,
Profesor
Cholo
Pineda
y
el
lo
ubican
Профессор
Чоло
Пинеда,
и
его
все
знают.
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
Y
a
mi
socio
el
gran
Willie
Colón
И
моему
другу,
великому
Вилли
Колон,
Mi
agradecimiento
sin
condición
Моя
благодарность
без
условий.
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
Para
todos
los
barrios
de
cualquiera
ciudad
Для
всех
районов
любого
города
Va
la
voz
del
sonero
de
Panamá
Звучит
голос
сонеро
из
Панамы.
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
Es
el
amor
de
humilde
de
cualquier
cantor
Это
любовь
скромного
любого
певца,
Que
representa
al
pueblo
y
a
su
emoción
Который
представляет
народ
и
его
эмоции.
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
Yo
canto
desde
siempre
y
cantaré
hasta
el
día
de
mi
muerte
Я
пою
с
давних
пор
и
буду
петь
до
дня
своей
смерти,
Yo
bien
lo
sé
Я
это
точно
знаю.
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
Por
eso
es
que
no
canto
tonterías
Поэтому
я
не
пою
глупости
Ni
escribo
siempre
al
mismo
son,
todos
los
días
И
не
пишу
всегда
в
одном
стиле,
каждый
день.
(Hoy
te
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе
мои
лучшие
песни)
Hoy
les
vengo
a
dar,
sí,
sí
Сегодня
я
пришел,
чтобы
подарить
тебе,
да,
да,
Como
de
costumbre,
lo
mejor
que
hay
en
mí
Как
обычно,
все
лучшее,
что
есть
во
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blades R (ruben)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.