Текст и перевод песни Rubén Blades - El Padre Antonio y el Monaguillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Padre Antonio y el Monaguillo
Father Antonio and the Altar Boy
El
Padre
Antonio
Xejeira
vino
de
España,
buscando
nuevas
Father
Antonio
Xejeira
came
from
Spain,
seeking
new
Promesas
en
ésta
tierra.
Llegó
a
la
selva
sin
la
esperanza
de
ser
Promises
in
this
land.
He
arrived
in
the
jungle
with
no
hope
of
being
Obispo,
y
entre
el
calor
y
entre
los
mosquitos
habló
de
Cristo.
Bishop,
and
in
between
the
heat
and
mosquitoes
he
spoke
of
Christ.
El
padre
no
funcionaba
en
el
Vaticano,
ente
papeles
y
sueños
The
Father
didn't
work
in
the
Vatican,
among
papers
and
dreams
De
aire
acondicionado;
y
fue
a
un
pueblito,
en
medio
e'
la
nada
Of
air
conditioning;
and
he
went
to
a
small
town,
in
the
middle
of
nowhere
A
dar
su
sermón,
cada
semana,
pa'
los
que
busquen
la
salvación.
To
give
his
sermon,
every
week,
for
those
seeking
salvation.
El
niño
Andrés
Eloy
Pérez
tiene
10
años.
Estudia
en
la
elementaria
The
boy
Andrés
Eloy
Pérez
is
10
years
old.
He
is
studying
in
elementary
"Simón
Bolívar".
Todavía
no
sabe
decir
el
Credo
correctamente;
"Simón
Bolívar".
He
still
can't
say
the
Creed
correctly;
Le
gusta
el
río,
jugar
al
fútbol
y
estar
ausente.
Le
han
dado
el
puesto
He
likes
the
river,
to
play
football
and
to
be
absent.
He
has
been
given
the
post
En
la
Iglesia
de
monaguillo
a
ver
si
la
conexión
compone
al
chiquillo;
In
the
Church
of
altar
boy
to
see
if
the
connection
makes
up
for
the
kid;
Y
su
familia
está
muy
orgullosa,
porque
a
su
vez
piensan
que
And
his
family
is
very
proud,
because
they
think
that
Con
Dios
conectando
a
uno,
conecta
a
diez.
Suena
la
campana,
When
you
connect
one
with
God,
you
connect
ten.
The
bell
rings,
Un,
dos,
tres,
del
Padre
Antonio
y
su
monaguillo
Andrés.
One,
two,
three,
of
Father
Antonio
and
his
altar
boy
Andrés.
El
Padre
condena
la
violencia.
Sabe
por
experiencia
que
no
es
The
Father
condemns
violence.
He
knows
from
experience
that
it
is
not
La
solución.
Les
habla
de
amor
y
de
justicia,
de
Dios
va
la
noticia
The
solution.
He
speaks
to
them
of
love
and
justice,
of
God
the
news
Vibrando
en
su
sermón;
pero
suenan
las
campanas,
un,
dos,
tres,
Vibrating
in
his
sermon;
but
the
bells
ring,
one,
two,
three,
Del
Padre
Antonio
y
su
monaguillo
Andrés.
Of
Father
Antonio
and
his
altar
boy
Andrés.
Al
Padre
lo
halló
la
guerra
un
Domingo
de
misa,
dando
la
Comunión
The
Father
was
found
by
the
war
on
a
Sunday
of
mass,
giving
the
Communion
En
manga
de
camisa.
En
medio
de
un
Padre
Nuestro
entró
el
Matador
In
shirt
sleeves.
In
the
middle
of
the
Our
Father,
the
Matador
entered
Y
sin
confesar
su
culpa
le
disparó.
Antonio
cayo,
ostia
en
mano
And
without
confessing
his
guilt,
he
shot
him.
Antonio
fell,
host
in
hand
Y
sin
saber
por
qué
Andrés
se
murío
a
su
lado
sin
conocer
a
Pelé;
And
without
knowing
why,
Andrés
died
by
his
side
without
knowing
Pelé;
Y
entre
el
grito
y
la
sorpresa,
agonizando
otra
vez
estaba
el
Cristo
And
between
the
cry
and
the
surprise,
agonizing
again
was
the
Christ
De
palo
pegado
a
la
pared.
Y
nunca
se
supo
el
criminal
quién
fue
Of
wood
nailed
to
the
wall.
And
we
never
knew
who
was
the
criminal
Del
Padre
Antonio
y
su
monaguillo
Andrés.
Doblan
las
campanas,
Of
Father
Antonio
and
his
altar
boy
Andrés.
The
bells
toll,
Un,
dos,
tres,
del
Padre
Antonio
y
su
monaguillo
Andrés.
One,
two,
three,
of
Father
Antonio
and
his
altar
boy
Andrés.
Suenan
las
campanas.
The
bells
ring.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Blades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.