Rubén Blades - El Padre Antonio y el Monaguillo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rubén Blades - El Padre Antonio y el Monaguillo




El Padre Antonio y el Monaguillo
Father Antonio and the Altar Boy
El Padre Antonio Xejeira vino de España, buscando nuevas
Father Antonio Xejeira came from Spain, seeking new
Promesas en ésta tierra. Llegó a la selva sin la esperanza de ser
Promises in this land. He arrived in the jungle with no hope of being
Obispo, y entre el calor y entre los mosquitos habló de Cristo.
Bishop, and in between the heat and mosquitoes he spoke of Christ.
El padre no funcionaba en el Vaticano, ente papeles y sueños
The Father didn't work in the Vatican, among papers and dreams
De aire acondicionado; y fue a un pueblito, en medio e' la nada
Of air conditioning; and he went to a small town, in the middle of nowhere
A dar su sermón, cada semana, pa' los que busquen la salvación.
To give his sermon, every week, for those seeking salvation.
El niño Andrés Eloy Pérez tiene 10 años. Estudia en la elementaria
The boy Andrés Eloy Pérez is 10 years old. He is studying in elementary
"Simón Bolívar". Todavía no sabe decir el Credo correctamente;
"Simón Bolívar". He still can't say the Creed correctly;
Le gusta el río, jugar al fútbol y estar ausente. Le han dado el puesto
He likes the river, to play football and to be absent. He has been given the post
En la Iglesia de monaguillo a ver si la conexión compone al chiquillo;
In the Church of altar boy to see if the connection makes up for the kid;
Y su familia está muy orgullosa, porque a su vez piensan que
And his family is very proud, because they think that
Con Dios conectando a uno, conecta a diez. Suena la campana,
When you connect one with God, you connect ten. The bell rings,
Un, dos, tres, del Padre Antonio y su monaguillo Andrés.
One, two, three, of Father Antonio and his altar boy Andrés.
El Padre condena la violencia. Sabe por experiencia que no es
The Father condemns violence. He knows from experience that it is not
La solución. Les habla de amor y de justicia, de Dios va la noticia
The solution. He speaks to them of love and justice, of God the news
Vibrando en su sermón; pero suenan las campanas, un, dos, tres,
Vibrating in his sermon; but the bells ring, one, two, three,
Del Padre Antonio y su monaguillo Andrés.
Of Father Antonio and his altar boy Andrés.
Al Padre lo halló la guerra un Domingo de misa, dando la Comunión
The Father was found by the war on a Sunday of mass, giving the Communion
En manga de camisa. En medio de un Padre Nuestro entró el Matador
In shirt sleeves. In the middle of the Our Father, the Matador entered
Y sin confesar su culpa le disparó. Antonio cayo, ostia en mano
And without confessing his guilt, he shot him. Antonio fell, host in hand
Y sin saber por qué Andrés se murío a su lado sin conocer a Pelé;
And without knowing why, Andrés died by his side without knowing Pelé;
Y entre el grito y la sorpresa, agonizando otra vez estaba el Cristo
And between the cry and the surprise, agonizing again was the Christ
De palo pegado a la pared. Y nunca se supo el criminal quién fue
Of wood nailed to the wall. And we never knew who was the criminal
Del Padre Antonio y su monaguillo Andrés. Doblan las campanas,
Of Father Antonio and his altar boy Andrés. The bells toll,
Un, dos, tres, del Padre Antonio y su monaguillo Andrés.
One, two, three, of Father Antonio and his altar boy Andrés.
Suenan las campanas.
The bells ring.





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.