Rubén Blades - El Pescador - перевод текста песни на немецкий

El Pescador - Rubén Bladesперевод на немецкий




El Pescador
Der Fischer
Un pescador sale al clarear,
Ein Fischer geht hinaus bei Tagesanbruch,
Va hacia la playa
Geht zum Strand
A meditar.
Um nachzudenken.
Un nuevo día nació
Ein neuer Tag ist angebrochen
¿Qué le traerá?
Was wird er ihm bringen?
Dentro de un rato
In einer Weile
Tendrá que irse a pescar.
Muss er zum Fischen hinausfahren.
Una mujer le va a implorar:
Eine Frau wird ihn anflehen:
"Cuídate mucho"
"Pass gut auf dich auf"
Y rompe a llorar.
Und bricht in Tränen aus.
Se sonríe el pescador,
Der Fischer lächelt,
Mira hacia atrás,
Blickt zurück,
Llora un nene;
Ein Kind weint;
Pues se va su papá.
Denn sein Papa geht fort.
El bote al fin
Das Boot schließlich
Se hace a la mar,
Sticht in See,
Y de repente
Und plötzlich
Se escucha un tronar,
Hört man ein Donnern,
Por sobre la tormenta
Über dem Sturm
Se oye una voz;
Hört man eine Stimme;
Una oración del pescador:
Ein Gebet des Fischers:
"Eres el Dios de las aguas,
"Du bist der Gott der Gewässer,
No me dejes ahogar.
Lass mich nicht ertrinken.
Mi mujer me está esperando,
Meine Frau wartet auf mich,
No quisiera oírla (?) llorar.
Ich möchte sie nicht (?) weinen hören.
¿Quién cuidará de mi familia,
Wer wird sich um meine Familie kümmern,
Si yo les llego a faltar?
Wenn ich ihnen fehlen sollte?
Changüirí (?) a usté le canto,
Changüirí (?) dir singe ich,
Por favor venme a ayudar".
Bitte komm, um mir zu helfen".





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.