Текст и перевод песни Rubén Blades - El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
hombre
tiene
por
dentro,
durmiendo,
a
una
mujer.
A
man
has
a
woman
sleeping
inside
him.
Cada
vez
que
se
emborracha,
se
despierta
la
muchacha
que
hay
en
él.
Every
time
he
gets
drunk,
the
girl
inside
him
awakens.
Lo
conozco
de
hace
tiempo
y
nos
llevamos
muy
bien.
I've
known
him
for
a
long
time
and
we
get
along
very
well.
Me
respeta
y
lo
respeto;
creo
que
sabe
que
yo
sé
He
respects
me
and
I
respect
him;
I
think
he
knows
that
I
know
Que
él
sabe
que
él
vive
detrás
de
una
puerta
que,
That
he
knows
that
he
lives
behind
a
door
that,
Sobrio,
no
se
atreve
a
abrir.
Que
yo
sé
que
el
vive
Sober,
he
dares
not
open.
That
I
know
that
he
lives
Preso
detrás
de
una
mirada
que
sólo
sabe
sugerir.
Imprisoned
behind
a
gaze
that
only
knows
how
to
suggest.
Ocultando
el
por
qué,
su
modo
de
sentir,
Hiding
the
reason
why,
his
way
of
feeling,
Su
conciencia
de
ser
distinto
a
mí.
His
consciousness
of
being
different
from
me.
Cuando,
borracha,
se
escapa
su
otra
forma
de
ser,
When
his
other
way
of
being
escapes
when
drunk,
Silencioso
la
recibo,
porque
sé
que
ser
testigo
es
mi
papel.
I
silently
receive
her,
because
I
know
that
being
a
witness
is
my
role.
Yo
sé
que
él,
al
darme
su
confianza,
también
me
entrega
I
know
that
he,
by
giving
me
his
trust,
also
gives
me
La
esperanza
de
encontrar
en
mí
a
un
amigo
fiel.
The
hope
of
finding
a
faithful
friend
in
me.
Alguien
que
entienda
que
los
tragos
le
sacan
la
mujer,
Someone
who
understands
that
drinks
bring
out
the
woman
in
him,
Debajo,
a
pedir
que
lo
comprenda,
a
él.
Beneath
it
all,
begging
me
to
understand
him.
Mi
amigo
tiene
por
dentro,
durmiendo
a
una
mujer.
My
friend
has
a
woman
sleeping
inside
him.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Blades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.