Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
perteneces
a
otro
hombre
Du
gehörst
einem
anderen
Mann
Yo
pertenezco
a
otra
mujer
Ich
gehöre
einer
anderen
Frau
Pero
me
tienes
ganas
y
yo
te
las
tengo
también
Aber
du
begehrst
mich
und
ich
begehre
dich
auch
Pero
me
tienes
ganas
y
yo
te
las
tengo
también
Aber
du
begehrst
mich
und
ich
begehre
dich
auch
Cuando
te
encuentro
por
la
calle
Wenn
ich
dich
auf
der
Straße
treffe
Siento
que
me
busca
tu
mirar
Fühle
ich,
dass
dein
Blick
mich
sucht
Y
es
que
me
tienes
ganas
y
no
me
lo
puedes
negar
Und
es
ist
so,
dass
du
mich
begehrst
und
du
kannst
es
mir
nicht
leugnen
Y
es
que
me
tienes
ganas
y
no
me
lo
puedes
negar
Und
es
ist
so,
dass
du
mich
begehrst
und
du
kannst
es
mir
nicht
leugnen
Ya
no
perdamos
más
tiempo
Lass
uns
keine
Zeit
mehr
verlieren
Nuestro
sentimiento
reclama
la
unión
Unser
Gefühl
verlangt
nach
Vereinigung
Aunque
lo
llamen
pecado
Auch
wenn
sie
es
Sünde
nennen
Tú
me
haz
demostrado
que
quieres
mi
amor
Du
hast
mir
gezeigt,
dass
du
meine
Liebe
willst
Rompe
la
cadena
del
dolor
Zerbrich
die
Kette
des
Schmerzes
Que
tu
ausencia
da
a
mi
corazón
Die
deine
Abwesenheit
meinem
Herzen
zufügt
Aunque
tú
perteneces
a
otro
hombre
yo
pertenezco
a
otra
mujer
Auch
wenn
du
einem
anderen
Mann
gehörst
und
ich
einer
anderen
Frau
gehöre
Pero
me
tienes
ganas
y
yo
te
las
tengo
también
Aber
du
begehrst
mich
und
ich
begehre
dich
auch
Pero
me
tienes
ganas
y
yo
te
las
tengo
también
Aber
du
begehrst
mich
und
ich
begehre
dich
auch
Es
que
me
tienes
ganas
Es
ist
so,
dass
du
mich
begehrst
Y
en
ti
quiero
retratarme
Und
in
dir
will
ich
mich
verewigen
Ay
pa
pa
que
no
puedas
olvidarme
Ay
pa
pa,
damit
du
mich
nicht
vergessen
kannst
Y
aunque
digan
que
es
pecado
Und
auch
wenn
sie
sagen,
es
ist
Sünde
Ay
corazón
van
pal
mercado
Ach
Herzchen,
was
kümmert's
uns
Que
no
no
te
dan
lo
que
tú
quieres
Dass
sie
dir
nicht
geben,
was
du
willst
Por
eso
tu
por
mi
te
mueres
Deshalb
bist
du
verrückt
nach
mir
El
tu
frío
yo
tu
abrigo
Er
ist
deine
Kälte,
ich
bin
dein
Mantel
Solo
quiero
estar
solo
quiero
estar
solo
quiero
estar
contigo
Ich
will
nur,
ich
will
nur,
ich
will
nur
bei
dir
sein
Sinvergüenza
te
lo
digo
Schamlos
sage
ich
es
dir
Yaah
Bibubib
Yaah
Bibubib
Otra
vez
Rapapapa!
Nochmal
Rapapapa!
Sibiripirapa
bobopopo
Sibiripirapa
bobopopo
Yo
no
no
no
no
no
puedo
ser
tu
amigo
Ich
kann,
kann,
kann,
kann,
kann
nicht
dein
Freund
sein
Chery
en
confianza
te
lo
digo
Schätzchen,
im
Vertrauen
sage
ich
es
dir
Que
aunque
es
un
amor
prohibido
Dass,
obwohl
es
eine
verbotene
Liebe
ist
Tú
quieres
algo
conmigo
Du
willst
etwas
mit
mir
Si
en
la
cara
se
te
ve
Man
sieht
es
dir
doch
am
Gesicht
an
Ven
y
ven
y
dime
que
es
lo
que
es
Komm
und
komm
und
sag
mir,
was
Sache
ist
Cual
es
el
rechinchen
tuyo
mami
Was
zierst
du
dich
so,
Süße?
Dubirububoboro
Dubirububoboro
Uh
Durububoboro
Uh
Durububoboro
Ay
ay
ay
te
conozco
mascarita
aunque
te
hagas
la
bobita
Ay
ay
ay,
ich
kenne
dich,
kleine
Maske,
auch
wenn
du
dich
dumm
stellst
Me
lo
dice
tu
mirada
ay
amor
de
lejos
no
esta
en
nada
Dein
Blick
verrät
es
mir,
ach,
Liebe
aus
der
Ferne
ist
nichts
wert
Ven
acabarama
chiquilla
loca
Komm
schon,
du
verrücktes
Ding
Pa
enredarme
en
esa
boca
Um
mich
in
deinem
Mund
zu
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Blades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.