Rubén Blades - La Caína (with Roberto Delgado & Orquesta) - перевод текста песни на немецкий

La Caína (with Roberto Delgado & Orquesta) - Rubén Bladesперевод на немецкий




La Caína (with Roberto Delgado & Orquesta)
Die Caína (mit Roberto Delgado & Orquesta)
Te quita y te enreda pecadora
Sie nimmt dich weg und verstrickt dich, Sünderin
Después que te abraza, te debora.
Nachdem sie dich umarmt, verschlingt sie dich.
No se puede querer a la Caína. No se puede creer en la Caína.
Man kann die Caína nicht lieben. Man kann an die Caína nicht glauben.
Tu crees que la tienes controlada, pero sin ella eres nada.
Du glaubst, du hast sie unter Kontrolle, aber du bist nichts ohne sie.
No se puede querer a la Caína. No se puede creer en la Caína.
Man kann die Caína nicht lieben. Man kann an die Caína nicht glauben.
No se puede creer en la Caína!
Man kann an die Caína nicht glauben!
(Habla Wichi)
(Wichi spricht)
No se puede creer en la Caína
Man kann an die Caína nicht glauben
(Dibuja Wichi)
(Wichi improvisiert)
No se puede creer, len la Caína
Man kann nicht glauben, an die Caína
Botando la vida por la nariz. Fumando tu base con vehemencia
Das Leben durch die Nase wegwerfen. Deine Base mit Vehemenz rauchen
Y viviendo pa′ morir
Und leben, um zu sterben
No se puede creer, en la Caína
Man kann nicht glauben, an die Caína
crees que la tienes controlada pero sin ella no eres nada
Du glaubst, du hast sie unter Kontrolle, aber du bist nichts ohne sie
Camaraa
Kumpel
No se puede creer, en la Caína
Man kann nicht glauben, an die Caína
Ella y no se puede creer. Ay no se puede querer
Ihr kann man nicht glauben. Ach, man kann sie nicht lieben
No se puede creer, en la Caína
Man kann nicht glauben, an die Caína
Te aquita y te enreda pecadora,
Sie nimmt dich weg und verstrickt dich, Sünderin,
Después que te abraza ella vuelve y te debora
Nachdem sie dich umarmt, kommt sie zurück und verschlingt dich
En la calle del barrio se aprende de todoo. Es la Caína
Auf der Straße im Viertel lernt man alles. Das ist die Caína
Que con la Caína se acabó la esquina, se llevaron too. Es la Caína
Denn mit der Caína ist die Straßenecke am Ende, sie haben alles mitgenommen. Das ist die Caína
La vida y la muerte jugando en el gueto un dominó.
Leben und Tod spielen im Ghetto Domino.
Es la Caína
Das ist die Caína
Maestra vida camaraa. Te lo dice óyelo. Es la Caína
Das Leben, die Lehrmeisterin, Kumpel. Sie sagt es dir, hör zu. Das ist die Caína
Con la Caína no no
Mit der Caína, nein, nein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.