Rubén Blades - La Rosa de los Vientos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rubén Blades - La Rosa de los Vientos




La Rosa de los Vientos
Роза Ветров
Cada uno lleva encima la huella de su sueño
Каждый несёт на себе отпечаток своей мечты, милая.
¿Quién dijo que la risa de tanta alma joven tiene que emigrar?
Кто сказал, что смех стольких молодых душ должен эмигрировать?
¿O qué la llamarada de los sueños nobles ya no alumbra más?
Или что пламя благородных мечтаний больше не освещает путь?
¿Quién dijo que nos ganó el olvido?, ¿o qué nos venció él jamás?
Кто сказал, что забвение победило нас, или что оно когда-либо нас одолеет?
¿Quién dice que hay caminos imposibles de encontrar?
Кто говорит, что есть пути, которые невозможно найти?
¿Quién dice que perdimos, si entre las angustias sigue Panamá?
Кто говорит, что мы проиграли, если среди тревог всё ещё живёт Панама?
¿Quién cree que no hay manera de dar a su historia un mejor final?
Кто думает, что нет способа дать своей истории лучший финал?
Sigamos respirando, también por los demás
Продолжим дышать, и за других тоже, дорогая.
Porque la causa es buena, no me canso de tratar
Потому что дело правое, я не устану пытаться.
Eh, ahe, ay ombe, ahe, ahe, mi tierra, ay ombe
Эх, ахэ, ой, парень, ахэ, ахэ, моя земля, ой, парень.
Eh, ahe, ay ombe, ahe, ahe, mi patria, ay ombe
Эх, ахэ, ой, парень, ахэ, ахэ, моя родина, ой, парень.
Quién dijo que la vida se puede apuntalar
Кто сказал, что жизнь можно укрепить,
A fuerza de mentiras, removiendo heridas
С помощью лжи, вороша раны
Y olvidando amar
И забывая любить?
¿Cómo borrar distancias sin echarnos a andar?
Как стереть расстояния, не начав идти, милая?
¿Por qué asumir que el norte está en el sur y delirar?
Зачем считать, что север находится на юге, и бредить?
Eh, ahe, ay ombe, ahe, ahe, mi tierra, ay ombe
Эх, ахэ, ой, парень, ахэ, ахэ, моя земля, ой, парень.
Eh, ahe, ay ombe, ahe, ahe, mi patria, ay ombe
Эх, ахэ, ой, парень, ахэ, ахэ, моя родина, ой, парень.
Yo soy de donde nace la rosa de los vientos
Я оттуда, где рождается роза ветров,
La azota el vendaval pero crece por dentro
Её хлещет буря, но она растёт внутри.
Yo soy de donde nace la rosa de los vientos
Я оттуда, где рождается роза ветров,
La azota el vendaval pero crece por dentro
Её хлещет буря, но она растёт внутри.
Yo soy de donde nace la rosa de los vientos
Я оттуда, где рождается роза ветров,
La azota el vendaval pero crece por dentro
Её хлещет буря, но она растёт внутри.
Yo soy de donde nace la rosa de los vientos
Я оттуда, где рождается роза ветров,
La azota el vendaval pero crece por dentro
Её хлещет буря, но она растёт внутри.
La rosa de los vientos
Роза ветров,
La azota el vendaval pero crece por dentro
Её хлещет буря, но она растёт внутри.
Yo soy de donde nace la rosa de los vientos
Я оттуда, где рождается роза ветров,
La azota el vendaval pero crece por dentro
Её хлещет буря, но она растёт внутри.
Yo soy de donde nace la rosa de los vientos
Я оттуда, где рождается роза ветров,
La azota el vendaval pero crece por dentro
Её хлещет буря, но она растёт внутри.
Chiriquí (presente)
Чирики (здесь)
Bota de toro (presente)
Бота-де-Торо (здесь)
Benaguas (presente)
Бенагуас (здесь)
Herrera (presente)
Эррера (здесь)
Los santos (presente)
Лос-Сантос (здесь)
Cocle (presente)
Кокле (здесь)
Colom (presente)
Колон (здесь)
Daniel (presente)
Даниэль (здесь)
Panamá (presente)
Панама (здесь)
Cunayala (presente)
Куна-Яла (здесь)
Un dobe (presente)
Эмбера-Вунаан (здесь)





Авторы: Romulo Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.