Rubén Blades - No Te Duermas (Don't Fall Asleep) - перевод текста песни на английский

No Te Duermas (Don't Fall Asleep) - Rubén Bladesперевод на английский




No Te Duermas (Don't Fall Asleep)
Don't Fall Asleep (No Te Duermas)
No te duermas, cuánta amargura!
Don't fall asleep, how bitter!
No te duermas, sonambuleando.
Don't fall asleep, sleepwalking.
No te duermas, no tengas miedo.
Don't fall asleep, do not be afraid.
No te duermas, que están llamando.
Don't fall asleep, they are calling.
En el letargo de la locura muere el recuerdo.
In the lethargy of madness memory dies.
No existen fechas, no existen horas, sólo momento.
No dates exist, no hours exist, only a moment.
No te duermas, niñita anciana.
Don't fall asleep, little old woman.
No te duermas, tirada en el patio.
Don't fall asleep, lying in the yard.
No te duermas, despierta hermana.
Don't fall asleep, wake up sister.
No te duermas, te estoy mirando.
Don't fall asleep, I'm watching you.
Grité para quebrar la jaula de su tormento;
I screamed to break the cage of your torment;
Grité para borrar la huella de su silencio.
I screamed to erase the trace of your silence.
Ausente del mundo en tus noches de lluvias
Absent from the world in your rainy nights
Y cantos de grillo, de viajes por selvas de
And songs of crickets, of journeys through jungles of
Sombras que sólo conocen los niños.
Shadows that only children know.
-"Jamás sonreiré"-, nos dijiste mordiendo tu
-"I will never smile"-, you told us biting your
Angustia de tierra, mojada con llanto de aurora,
Anguish of land, wet with tears of dawn,
Tu ropa, despojo de estrella.
Your clothes, a relic of a star.
-"No te duermas"-, los tres pensamos.
-"Don't fall asleep"-, the three of us thought.
No te duermas, nuestro nombre.
Don't fall asleep, say our name.
No te duermas, vuelve y despierta.
Don't fall asleep, come back and wake up.
No te duermas, llora o responde.
Don't fall asleep, cry or answer.
No te duermas. Abre los ojos y verás,
Don't fall asleep. Open your eyes and you will see,
Que amor sin dolor no es amor de verdad.
That love without pain is not true love.





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.