Rubén Blades - No Hay Chance - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rubén Blades - No Hay Chance




No Hay Chance
Нет шанса
Hoy me pides
Сегодня ты просишь
Hoy me solicitas que te perdón
Сегодня ты просишь, чтобы я простил тебя
Yo no soy Dios para perdonar
Я не Бог, чтобы прощать
Pero soy hombre pa' no olvidar
Но я достаточно мудр, чтобы не забыть
Una mala intención
Обиду злую
Te di la mano sincera
Я протянул тебе руку
Y me la echaste pa'l suelo
А ты ее отверг
Te di otro chance, mi pana
Я дал тебе еще один шанс, друг мой
Y otra vez pusiste un huevo
Но ты снова меня подвел
no te compones ya
Ты не исправишься
Yo no soy Dios para perdonar
Я не Бог, чтобы прощать
Pero soy hombre pa' no olvidar
Но я достаточно мудр, чтобы не забыть
Una mala intención
Обиду злую
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
Ay, te di un chance, chance mi pana y otra vez pusiste un huevo
Боже, я дал тебе шанс, мой друг, и снова ты меня подвел
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
Me fallaste, me fallaste, me fallaste más a y de ti en la esquina to's se rieron
Ты подвел меня, ты подвел меня, ты подвел меня, и над тобой посмеялись все на твоей улице
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
Ay, que te di un chance por mi hermana pero tú, no eres nada bueno
Эх, я дал тебе шанс ради моей сестры, но ты, ты ничего не стоишь
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
Qué fallo, fallo que eres tú, qué fallo, fallo, fallo bandolero
Какой ты лжец, какой ты лжец, какой ты лжец, какой ты лжец
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
Palo, palo, palo, palo, palo, palo, palo, palo, palo, puño y bofeta' para ti, porque no eres nada bueno
Бей, бей, бей, бей, бей, бей, бей, бей, бей, кулак и пощечина для тебя, потому что ты ничего не стоишь
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
Ay, con tu pinta de niño yo no fui, y tremendo traquetero
Эх, я не поверил твоей детской внешности, а ты оказался настоящим мерзавцем
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
De flor chai no tiene' na' tú, lo que eres' un chancletero
В тебе нет ни доли благородства, ты просто жалкий и трусливый болтун
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
Che, pero te di, te di la mano como un hombre y saliste mal pasiero
Эй, но я подал тебе руку как мужчина, а ты оказался никчемным проходимцем
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
Te están buscando
Тебя ищут
Los niños de lo' lente' oscuros y el carro negro de antena larga
Ребята в темных очках и черная машина с длинной антенной
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
Si en la esquina te conocen, que no eres nada bueno
Если на твоей улице тебя знают, то знай, что ты ничего не стоишь
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
Ay, te pareces a la gente que uno invita a una fiesta y se va después que comieron
Эх, ты как те люди, которых приглашаешь на вечеринку, а они уходят сразу после еды
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
Ay, que ya te di un chance, pero que te di un chance y me saliste parero
Эх, я дал тебе шанс, но ты меня подвел и оказался ничтожеством
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)
Embarcaste a medio barrio por ti, cuánta gente ay, lo sufrieron
Ты подвел полсотни людей, и многие из них, ох, они от этого пострадали
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, и ты снова меня подвел)





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.