Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
la
tanta
perversión
Wegen
all
der
Verderbtheit,
Que
en
el
mundo
Dios
observó
die
Gott
in
der
Welt
beobachtete,
Vino
y
le
dijo
a
Noé,
¡Hey!
kam
er
und
sagte
zu
Noah,
Hey!
Prepara
tu
embarcación.
Bereite
dein
Schiff
vor.
Coge
de
todas
las
aves
Nimm
von
allen
Vögeln
Y
animales
del
montón
und
allerlei
Tieren
Que
no
quiero
que
se
ahoguen
Denn
ich
will
nicht,
dass
sie
ertrinken,
Al
llegar
la
inundación.
wenn
die
Flut
kommt.
Eso
le
pasó
a
Noé
(bis)
Das
ist
Noah
passiert
(bis)
Con
paciencia
y
mucha
calma,
Noé
Mit
Geduld
und
viel
Ruhe,
Noah,
El
arca
empezó
a
construir
begann
die
Arche
zu
bauen
Y
a
predicarle
a
la
gente
Und
den
Leuten
zu
predigen,
Para
así
hacerla
subir
um
sie
so
zum
Einsteigen
zu
bewegen
(Y
ellos
decían)
(Und
sie
sagten)
¿Cómo
con
tanta
sequía
Wie
soll
bei
so
viel
Dürre
El
mundo
se
va
inundar?
die
Welt
überflutet
werden?
"Tú
eres
un
caso
de
siquiatría,
Noé.
"Du
bist
ein
Fall
für
die
Psychiatrie,
Noah.
Por
favor,
déjanos
en
paz".
Bitte,
lass
uns
in
Ruhe".
Eso
le
pasó
a
Noé
(bis)
Das
ist
Noah
passiert
(bis)
¡Tra,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
pra!
¡Tra,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
pra!
Y
así
por
cuarenta
días
Und
so
für
vierzig
Tage
La
lluvia
empezó
a
caer
begann
der
Regen
zu
fallen,
Hasta
que
por
fin
al
arca
Bis
schließlich
die
Arche
El
agua
empezó
a
mover
das
Wasser
zu
bewegen
begann.
La
gente
le
suplicaba:
Die
Leute
flehten
ihn
an:
"¡Hey!
¡Abre
la
puerta,
Noé!
"Hey!
Öffne
die
Tür,
Noah!"
Y
Noé
les
contestaba:
Und
Noah
antwortete
ihnen:
"¡Ah,
ah!
¡Ahora
no
se
va
a
poder!"
"Ah,
ah!
Jetzt
geht
das
nicht
mehr!"
Eso
le
pasó
a
Noé.
Das
ist
Noah
passiert.
Le
pasó
a
Noé
un
domingo
por
la
tarde...
como
a
las
tres.
Das
passierte
Noah
an
einem
Sonntagnachmittag...
so
gegen
drei.
Eso
le
pasó
a
Noé.
Das
ist
Noah
passiert.
Una
voz
vibro
del
cielo
y
le
dijo
un
aguacero
se
aproxima...¡Tápate!
Eine
Stimme
dröhnte
vom
Himmel
und
sagte
ihm,
ein
Wolkenbruch
naht...
Bring
dich
in
Sicherheit!
Eso
le
pasó
a
Noé.
Das
ist
Noah
passiert.
Llena
el
arca
de
animales.
Desde
un
mono
hasta
un
ciempiés.
Füll
die
Arche
mit
Tieren.
Vom
Affen
bis
zum
Tausendfüßler.
Eso
le
pasó
a
Noé.
Das
ist
Noah
passiert.
Y
a
la
gente
Noé
se
lo
decía,
pero
nadie
le
creía.
"¿Tú
estás
loco?...!
Intérnate!".
Und
Noah
sagte
es
den
Leuten,
aber
niemand
glaubte
ihm.
"Bist
du
verrückt?...
Lass
dich
einweisen!".
Eso
le
pasó
a
Noé.
Das
ist
Noah
passiert.
Trajo
a
toda
su
familia...
y
al
bodeguero
también.
Er
brachte
seine
ganze
Familie
mit...
und
den
Krämer
auch.
Eso
le
pasó
a
Noé.
Das
ist
Noah
passiert.
Muuuu,
Muuuuu
Muuuu,
Muuuuu
Yyyyyjjjjjyyyyy
Yyyyyjjjjjyyyyy
Eso
le
pasó
a
Noé.
Das
ist
Noah
passiert.
Llovió,
llovió
por
cuarenta
días
y
la
gente
le
pedía:
"¡Abre
la
puerta,
Noé!".
Es
regnete,
regnete
vierzig
Tage
lang
und
die
Leute
baten
ihn:
"Öffne
die
Tür,
Noah!".
Eso
le
pasó
a
Noé.
Das
ist
Noah
passiert.
Y
no
les
contestaba:
"No,
ya
es
tarde
y
aquí
nadie
me
sube,
ni
con
American
Express".
Und
er
antwortete
ihnen:
"Nein,
es
ist
zu
spät,
und
hier
kommt
keiner
mehr
rauf,
nicht
mal
mit
American
Express".
Eso
le
pasó
a
Noé.
Das
ist
Noah
passiert.
La
gente
tocaba
y
le
ponía
la
boca
en
la
puerta
y
les
decía:
"No,
si
yo
estoy
loco.
No
se
va
a
poder".
Die
Leute
klopften
und
pressten
den
Mund
an
die
Tür
und
er
sagte
ihnen:
"Nein,
ich
bin
ja
verrückt.
Das
wird
nichts".
Eso
le
pasó
a
Noé
Das
ist
Noah
passiert
Y
tan
sólo
se
salvaron
los
que
en
él
tuvieron
fe.
Und
nur
die
retteten
sich,
die
an
ihn
glaubten.
Eso
le
pasó
a
Noé.
Das
ist
Noah
passiert.
Eso
le
pasó
a
Noé.
Das
ist
Noah
passiert.
Me
dijeron
que
el
arca
cuando
el
agua
bajó
quedó
varada
en
la
110.
Man
hat
mir
erzählt,
dass
die
Arche,
als
das
Wasser
zurückging,
auf
der
110.
Straße
gestrandet
ist.
Eso
le
pasó
a
Noé.
Das
ist
Noah
passiert.
Decían
que
el
tipo
estaba
loco
y
ahora
el
que
no
sepa
nadar...¡eh!.se
va
a
jo...
¡Eh!
Sie
sagten,
der
Typ
sei
verrückt,
und
jetzt,
wer
nicht
schwimmen
kann...
äh!...
der
ist
aufgeschmissen...
Äh!
Eso
le
pasó
a
Noé
Das
ist
Noah
passiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David D. Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.