Rubén Blades - Noé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rubén Blades - Noé




Noé
Noah
Por la tanta perversión
For all the much perversion
Que en el mundo Dios observó
That God observed in the world
Vino y le dijo a Noé, ¡Hey!
He came to Noah and said, Hey!
Prepara tu embarcación.
Prepare your boat.
Coge de todas las aves
Take all the birds
Y animales del montón
And animals in the bunch
Que no quiero que se ahoguen
That I do not want them to drown
Al llegar la inundación.
When the flood comes.
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé (bis)
That's what happened to Noah (twice)
Con paciencia y mucha calma, Noé
With patience and much calm, Noah
El arca empezó a construir
The ark began to build
Y a predicarle a la gente
And to preach to the people
Para así hacerla subir
In order to make them go up
(Y ellos decían)
(And they would say)
¿Cómo con tanta sequía
How with so much drought
El mundo se va inundar?
The world is going to flood?
"Tú eres un caso de siquiatría, Noé.
"You are a case of psychiatry, Noah.
Por favor, déjanos en paz".
Please, leave us alone".
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé (bis)
That's what happened to Noah (twice)
¡Tra, la, la, la, la, la, la, pra!
Tra, la, la, la, la, la, la, pra!
Y así por cuarenta días
And so for forty days
La lluvia empezó a caer
The rain began to fall
Hasta que por fin al arca
Until finally the ark
El agua empezó a mover
The water began to move
La gente le suplicaba:
The people begged him:
"¡Hey! ¡Abre la puerta, Noé!
"Hey! Open the door, Noah!
Y Noé les contestaba:
And Noah answered them:
"¡Ah, ah! ¡Ahora no se va a poder!"
"Ah, ah! Now you can't!"
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé.
That's what happened to Noah.
Le pasó a Noé un domingo por la tarde... como a las tres.
It happened to Noah one Sunday afternoon... around three o'clock.
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé.
That's what happened to Noah.
Una voz vibro del cielo y le dijo un aguacero se aproxima...¡Tápate!
A voice vibrated from the sky and told him a downpour is coming...Cover yourself!
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé.
That's what happened to Noah.
Llena el arca de animales. Desde un mono hasta un ciempiés.
Fill the ark with animals. From a monkey to a centipede.
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé.
That's what happened to Noah.
Y a la gente Noé se lo decía, pero nadie le creía. "¿Tú estás loco?...! Intérnate!".
And Noah told the people, but nobody believed him. "Are you crazy?... Commit yourself!".
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé.
That's what happened to Noah.
Trajo a toda su familia... y al bodeguero también.
He brought his whole family... and the storekeeper too.
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé.
That's what happened to Noah.
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
Muuuu, Muuuuu
Moo, Mooooooo
Yyyyyjjjjjyyyyy
Yeaaaaaaaaaaah
Guau, guau
Woof, woof
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé.
That's what happened to Noah.
Llovió, llovió por cuarenta días y la gente le pedía: "¡Abre la puerta, Noé!".
It rained, it rained for forty days and the people asked him: "Open the door, Noah!".
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé.
That's what happened to Noah.
Y no les contestaba: "No, ya es tarde y aquí nadie me sube, ni con American Express".
And he didn't answer them: "No, it's too late and nobody gets on here, not even with American Express".
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé.
That's what happened to Noah.
La gente tocaba y le ponía la boca en la puerta y les decía: "No, si yo estoy loco. No se va a poder".
People knocked and put their mouths on the door and he said: "No, if I'm crazy. You can't.".
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé
That happened to Noah
Y tan sólo se salvaron los que en él tuvieron fe.
And only those who had faith in him were saved.
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé.
That's what happened to Noah.
Guau, guau
Woof, woof
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé.
That's what happened to Noah.
Me dijeron que el arca cuando el agua bajó quedó varada en la 110.
They told me that when the water went down, the ark was stranded on the 110.
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé.
That's what happened to Noah.
Decían que el tipo estaba loco y ahora el que no sepa nadar...¡eh!.se va a jo... ¡Eh!
They said the guy was crazy and now the one who doesn't know how to swim...eh!.is going to ge... Eh!
No, Noé
No, Noah
que es
Yes it is
Eso le pasó a Noé
That happened to Noah





Авторы: David D. Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.