Текст и перевод песни Rubén Blades - Siembra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usa
la
conciencia
latino
Используй
свою
совесть,
латиноамериканка,
No
la
dejes
que
se
te
duerma
Не
дай
ей
уснуть,
No
la
dejes
que
muera
Не
дай
ей
умереть.
Si
pretendes
recoger
Если
ты
хочешь
собрать
урожай,
Si
pretendes
cosechar
Если
ты
намереваешься
пожинать
плоды,
Pero
no
olvides
Но
не
забывай,
Que
de
acuerdo
a
la
semilla
Что
в
соответствии
с
посеянным
зерном
(Así
serán
los
frutos
que
recogerás)
(Такими
будут
плоды,
которые
ты
соберешь)
Si
pretendes
alcanzar
Если
ты
стремишься
достичь
El
futuro
te
traerá
Тебе
принесет
будущее,
Pero
no
olvides
Но
не
забывай,
Que
de
acuerdo
a
la
semilla
Что
в
соответствии
с
посеянным
зерном
(Así
serán,
los
frutos
que
recogerás)
(Такими
будут
плоды,
которые
ты
соберешь)
(Con
fe,
siembra
y
siembra
y
tú
verás)
(С
верой,
сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
(Con
fe,
siembra
y
siembra
y
tú
va'
a
ver)
(С
верой,
сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
Olvídate
de
lo
plástico
que
eso
nunca
deja
na'
Забудь
о
пластике,
от
него
нет
никакого
толка,
Siembra
con
fe
en
el
mañana
Сей
с
верой
в
завтрашний
день,
Nunca
te
arrepentirás
Ты
никогда
не
пожалеешь.
(Con
fe,
siembra
y
siembra
y
tú
verás)
(С
верой,
сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
(Con
fe,
siembra
y
siembra
y
tú
va'
a
ver)
(С
верой,
сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
Recuerda
que
el
tiempo
pasa
Помни,
что
время
идет,
No
da
fruto
árbol
caído
Упавшее
дерево
не
плодоносит,
Lucha
siempre
por
tu
raza
Всегда
борись
за
свой
народ,
Nunca
te
des
por
vencido
Никогда
не
сдавайся.
(Con
fe,
siembra
y
siembra
y
tú
verás)
(С
верой,
сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
(Con
fe,
siembra
y
siembra
y
tú
va'
a
ver)
(С
верой,
сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
Cuando
lo
malo
te
turbe
y
te
nuble
el
corazón
Когда
зло
тебя
тревожит
и
омрачает
твое
сердце,
Piensa
en
América
Latina
y
repite
mi
pregón
Подумай
о
Латинской
Америке
и
повтори
мой
призыв.
(Con
fe,
siembra
y
siembra
y
tú
verás)
prepárate
(С
верой,
сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
приготовься
(Con
fe,
siembra
y
siembra
y
tú
va'
a
ver)
(С
верой,
сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
Y
de
acuerdo
a
la
semilla,
así
nacerán
los
frutos
И
в
соответствии
с
посеянным
зерном,
так
и
родятся
плоды,
Nunca
olvides
a
Betances,
"En
la
unión
está
el
futuro"
Никогда
не
забывай
Бетансеса:
"В
единстве
- будущее".
(Con
fe,
siembra
y
siembra
y
tú
verás)
(С
верой,
сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
(Con
fe,
siembra
y
siembra
y
tú
va'
a
ver)
(С
верой,
сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
Hermano
latino,
con
fe
y
siempre
adelante
Сестра
латиноамериканка,
с
верой
и
всегда
вперед.
Olvida
las
apariencias
(siembra
y
siembra
y
tú
verás)
Забудь
о
внешности
(сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
Diferencias
de
color
(siembra
y
siembra
y
tú
va'
a
ver)
Различиях
в
цвете
кожи
(сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
Y
utiliza
la
conciencia
(siembra
y
siembra
y
tú
verás)
И
используй
свою
совесть
(сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
Pa'
hacer
un
mundo
mejor
(siembra
y
siembra
y
tú
va'
a
ver)
Чтобы
сделать
мир
лучше
(сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
Ya
vienen
los
tiempos
buenos
(siembra
y
siembra
y
tú
verás)
Хорошие
времена
уже
близко
(сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
El
día
de
la
redención
(siembra
y
siembra
y
tú
va'
a
ver)
День
искупления
(сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
Y
cuando
llamen
los
pueblos
(siembra
y
siembra
y
tú
verás)
И
когда
народы
позовут
(сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
Responde
de
corazón
(siembra
y
siembra
y
tú
va'
a
ver)
Ответь
от
всего
сердца
(сей
и
сей,
и
ты
увидишь)
Tú
verás,
tú
va'
a
ver,
tú
verás,
tú
va'
a
ver
Ты
увидишь,
ты
увидишь,
ты
увидишь,
ты
увидишь
Tú
verás,
tú
va'
a
ver
Ты
увидишь,
ты
увидишь
La
semilla
(verás)
son
los
niños
que
el
tiempo
(tú
va'
a
ver)
hará
crecer
Семена
(увидишь)
- это
дети,
которых
время
(ты
увидишь)
взрастит
Pero
(tú
verás)
hay
que
dar
el
ejemplo
(tú
va'
a
ver)
pa'
que
pueda
suceder
(tú
verás)
Но
(ты
увидишь)
нужно
подавать
пример
(ты
увидишь),
чтобы
это
могло
произойти
(ты
увидишь)
Olvida
la
travolcada
(tú
va'
a
ver)
y
enfrenta
la
realidad
(tú
verás)
Забудь
о
суете
(ты
увидишь)
и
взгляни
в
лицо
реальности
(ты
увидишь)
Y
da
la
cara
a
tu
tierra
(tú
va'
a
ver)
y
así
el
cambio
llegará
(tú
verás)
И
повернись
лицом
к
своей
земле
(ты
увидишь),
и
тогда
перемены
наступят
(ты
увидишь)
Siempre
a
cariño
(tú
va'
a
ver),
siempre
a
humildad
(tú
verás)
Всегда
с
любовью
(ты
увидишь),
всегда
со
смирением
(ты
увидишь)
Y
da
frutos
de
esperanza
(tú
va'
a
ver)
a
los
que
vienen
detrás
И
дари
плоды
надежды
(ты
увидишь)
тем,
кто
идет
следом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Blades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.