Текст и перевод песни Rubén Blades - Tengan Fe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengan
fe,
que
esto
no
se
acaba
aquí.
Pongan
fe,
la
razón
para
vivir.
My
dear,
have
faith,
this
is
not
where
it
ends.
Have
faith,
the
reason
to
live.
El
que
pierde
la
confianza
ve
su
vida
presa
por
la
indiferencia.
Those
who
lose
faith,
their
lives
become
imprisoned
by
indifference.
En
cambio,
el
que
no
se
rinde,
por
lo
menos,
ve
salvada
su
conciencia.
On
the
other
hand,
those
who
do
not
give
up,
at
least,
save
their
conscience.
Por
eso
digo:
Tengan
fe,
que
esto
no
se
acaba
aquí!
That's
why,
my
honey,
have
faith,
this
is
not
where
it
ends.
Pongan
fe,
que
hay
razón
para
vivir.
Have
faith,
the
reason
to
live.
El
que
no
busca,
no
encuentra.
El
que
no
escucha,
no
aprende.
Those
who
do
not
seek,
do
not
find.
Those
who
do
not
listen,
do
not
learn.
El
que
no
trata,
fracasa,
con
el
alma
y
con
la
mente.
Cuando
hay
fe,
Those
who
do
not
try,
fail,
with
their
soul
and
with
their
mind.
When
there
is
faith,
Hay
con
qué
hacer
lo
que
hay
que
hacer:
con
la
fe,
la
duda
se
termina.
There
is
the
will
to
do
what
needs
to
be
done:
with
faith,
doubt
ends.
¡Tengan
fe,
que
esto
no
se
acaba
aquí!
My
love,
have
faith,
this
is
not
where
it
ends!
Tengan
fe
y
el
problema
se
resuelve.
Have
faith,
dear,
and
the
problem
will
be
solved.
Siempre
hay
una
solución
cuando
la
fe
no
se
pierde.
There
is
always
a
solution
when
faith
is
not
lost.
Tengan
fe
y
el
problema
se
resuelve.
Have
faith,
darling,
and
the
problem
will
be
solved.
Recuerda,
tras
la
tormenta
hay
un
sol
que
siempre
vuelve.
Remember,
after
the
storm
there
is
a
sun
that
always
returns.
Tengan
fe
y
el
problema
se
resuelve.
Have
faith,
babe,
and
the
problem
will
be
solved.
Cuando,
cuando,
cuando
no
usas
la
cabeza,
otro
abusa
de
tu
mente.
When,
when,
when
you
don't
use
their
head,
someone
else
abuses
your
mind.
Tengan
fe
y
el
problema
se
resuelve.
Have
faith,
darling,
and
the
problem
will
be
solved.
¡Tengan
fe,
que
esto
no
se
acaba
aquí!
My
beloved,
have
faith,
this
is
not
where
it
ends!
¡Tengan
fe,
que
esto
no
se
acaba
aquí!
My
honey,
have
faith,
this
is
not
where
it
ends!
¡Tengan
fe,
que
esto
no
se
acaba
aquí!
My
dear,
have
faith,
this
is
not
where
it
ends!
Es
un
corazón
muy
grande,
el
de
América
Latina:
It's
a
very
big
heart,
that
of
Latin
America:
¡Tengan
fe,
que
esto
no
se
acaba
aquí!
My
love,
have
faith,
this
is
not
where
it
ends!
Si
es
fuerte
la
voluntad,
camará,
se
encontrará
la
salida.
If
the
will
is
strong,
my
comrade,
the
way
out
will
be
found.
¡Tengan
fe,
que
esto
no
se
acaba
aquí!
My
dearest,
have
faith,
this
is
not
where
it
ends!
Con
la
fe,
que
hace
al
valiente,
el
problema
se
termina.
With
faith,
that
of
a
brave,
the
problem
ends.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Blades, Angel Vasquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.