Rubén Blades - Tiburon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rubén Blades - Tiburon




Tiburon
Shark
Ruge la mar embravecida
The angry sea roars
Rompe la ola desde el horizonte
The wave breaks from the horizon
Brilla el verde azul del gran caribe
The blue-green of the great Caribbean shines
Con la majestad que el sol inspira
With the majesty that the sun inspires
El peje guerrero va pasando
The warrior fish swims by
Recorriendo el reino que domina
Traveling the kingdom he rules
Pobre del que caiga prisionero
Pity the one who falls prisoner
Hoy no habrá perdón para su vida
Today there will be no mercy for his life
Es el tiburón que va buscando
It's the shark that goes looking
Es el tiburón que nunca duerme
It's the shark that never sleeps
Es el tiburón que va asechando
It's the shark that lies in wait
Es el tiburón de mala suerte
It's the shark of bad luck
Y se traga el sol el horizonte
And the sun swallows the horizon
Y el nervioso mar se va calmando
And the nervous sea calms down
Se oyen los arrullos de sirena
The lullabies of the siren are heard
Embobando al cielo con su canto
Enrapturing the sky with its song
Brillan las estrellas en la noche
The stars shine in the night
La nube viajera va flotando
The traveling cloud floats by
La luna reposa entre el silencio
The moon rests in the silence
De ese gran caribe descansando
Of that great Caribbean at rest
Solo el tiburón sigue despierto
Only the shark is still awake
Solo el tiburón sigue buscando
Only the shark is still searching
Solo el tiburón sigue intranquilo
Only the shark is still restless
Solo el tiburón sigue asechando
Only the shark is still lurking
Tiburón qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark?
Que buscas en la arena
What are you looking for in the sand?
Tiburón qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark?
Lo tuyo es mar afuera
Your place is out to sea
Tiburón qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark?
¡Eh! tiburón el canto de sirena
Hey! Shark, the siren's song
Tiburón qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark?
Serpiente marinera
Sea serpent
Tiburón qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark?
¡Ay! nunca te llenas
Ah! You never fill up
Tiburón qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark?
Cuidao con la ballena
Beware the whale
Tiburón qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark?
Respeta mi bandera
Respect my flag
Palo pa que aprenda que aquí hay honor
A beating to teach you there is honor here
Pa' que vea que en el caribe no se duerme el camarón
To show you that in the Caribbean, the shrimp doesn't sleep
Si lo ven que viene palo al tiburón
If they see it coming, give the shark a beating
Vamo a darle duro sin vacilación
We're going to hit it hard, without hesitation
Si lo ven que viene palo al tiburón
If they see it coming, give the shark a beating
En la unión está la fuerza y nuestra salvación
In unity there is strength and our salvation
Si lo ven que viene palo al tiburón
If they see it coming, give the shark a beating
Qué bonita bandera qué bonita bandera
How beautiful the flag, how beautiful the flag
Si lo ven que viene palo al tiburón
If they see it coming, give the shark a beating
Si lo tuyo es mar afuera qué buscas aquí soy ladrón
If your place is out to sea, what are you looking for here? I am a thief
Si lo ven que viene palo al tiburón
If they see it coming, give the shark a beating
Hay que dar la cara y darla con valor
We must face up to it and do it with courage
Si lo ven que viene palo al tiburón
If they see it coming, give the shark a beating
Pa' que no se coma nuestra hermana y salvador
So that it doesn't eat our sister and savior
Guapea colón
Be on your way, Columbus
Vamo a darle duro sin vacilación
We're going to hit it hard, without hesitation
En la unión está la fuerza y nuestra salvación
In unity there is strength and our salvation
Si lo ven que viene palo al tiburón
If they see it coming, give the shark a beating
Pónganle un letrero que diga en esta playa solo se habla español
Put up a sign that says, "Only Spanish is spoken on this beach."
Si lo ven que viene (si lo ven que viene) palo al tiburón
If they see it coming (if they see it coming) give the shark a beating
No se duerman mis hermanos pongan atención
Don't sleep, my brothers, pay attention
Si lo ven que viene palo al tiburón
If they see it coming, give the shark a beating
Palo pa' que aprenda que aquí hay honor
A beating to teach you there is honor here
Si lo ven que viene palo al tiburón
If they see it coming, give the shark a beating
Pa' que vean que en el Caribe no se duerme el camarón
To show you that in the Caribbean, the shrimp doesn't sleep
Si lo ven que viene palo al tiburón
If they see it coming, give the shark a beating
Pa' que no se coma nuestra hermana y salvador
So that it doesn't eat our sister and savior
Si lo ven que viene palo al tiburón
If they see it coming, give the shark a beating
Y luego trabajar en la reconstrucción
And then work on the reconstruction
¡Vas!
Let's go!





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.