Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos Vuelven
Alle kehren zurück
Todos
vuelven
a
la
tierra
en
que
nacieron
Alle
kehren
zurück
in
das
Land,
wo
sie
geboren
wurden
Al
embrujo
incomparable
de
su
sol
Zauber
des
unvergleichlichen
Sonnenscheins
Todos
vuelven
al
rincón
de
'onde
salieron
Alle
kehren
zurück
zu
der
Ecke,
aus
der
sie
aufbrachen
Donde
acaso
floreció
más
de
un
amor
Wo
vielleicht
mehr
als
eine
Liebe
erblühte
Bajo
el
árbol
solitario
del
pasado
Unter
dem
einsamen
Baum
der
Vergangenheit
Cuántas
veces
nos
ponemos
a
soñar
Wie
oft
beginnen
wir
zu
träumen
Todos
vuelven,
por
la
ruta
del
recuerdo
Alle
kehren
zurück,
auf
dem
Pfad
der
Erinnerung
Pero
el
tiempo
del
amor
no
vuelve
más
Doch
die
Zeit
der
Liebe
kehrt
nie
zurück
El
aire,
que
trae
en
sus
manos
Die
Luft,
die
in
ihren
Händen
trägt
La
flor
del
pasado
y
su
aroma
de
ayer
Die
Blume
der
Vergangenheit
und
ihren
Duft
von
gestern
Nos
dice
muy
quedo
al
oído
Flüstert
uns
leise
ins
Ohr
Su
canto
aprendido
del
atardecer
Ihr
gelerntes
Lied
der
Abenddämmerung
Nos
dice,
con
voz
misteriosa
Sie
sagt
mit
geheimnisvoller
Stimme
De
nardo
y
de
rosa,
de
luna
y
de
miel
Von
Narzissen
und
Rosen,
von
Mond
und
Honig
Que
es
santo
el
amor
de
la
tierra
Dass
heilig
die
Liebe
zur
Heimat
ist
Que
es
triste
la
ausencia
que
deja
el
ayer
Dass
traurig
die
Abwesenheit
ist,
die
das
Gestern
hinterlässt
Que
es
santo
el
amor
de
la
tierra
Dass
heilig
die
Liebe
zur
Heimat
ist
Que
es
triste
la
ausencia
que
deja
el
ayer
Dass
traurig
die
Abwesenheit
ist,
die
das
Gestern
hinterlässt
(Todos
vuelven)
Polvo
eterno
del
caribe
(Alle
kehren
zurück)
Ewiger
Staub
der
Karibik
(Todos
vuelven)
Cuando
el
sol
baja
casado
(Alle
kehren
zurück)
Wenn
die
Sonne
verheiratet
untergeht
(Todos
vuelven)
El
recuerdo
vive
libre
(Alle
kehren
zurück)
Die
Erinnerung
lebt
frei
(Todos
vuelven)
Mariposa
del
pasado
(Alle
kehren
zurück)
Schmetterling
der
Vergangenheit
(Todos
vuelven)
Cuando
el
alma
se
estremece
(Alle
kehren
zurück)
Wenn
die
Seele
erzittert
(Todos
vuelven)
Con
las
voces
del
ayer
(Alle
kehren
zurück)
Von
den
Stimmen
des
Gestern
(Todos
vuelven)
La
memoria
de
un
amigo
(Alle
kehren
zurück)
Die
Erinnerung
an
einen
Freund
(Todos
vuelven)
O
un
perfume
de
mujer
(Alle
kehren
zurück)
Oder
den
Duft
einer
Frau
(Todos
vuelven)
Se
oyen
voces
misteriosas
(Alle
kehren
zurück)
Geheimnisvolle
Stimmen
hört
man
(Todos
vuelven)
Que
susurran
a
mi
lado
(Alle
kehren
zurück)
Die
mir
zuflüstern
(Todos
vuelven)
Todos
vuelven
en
silencio
(Alle
kehren
zurück)
Alle
kehren
schweigend
zurück
(Todos
vuelven)
Por
la
ruta
del
recuerdo
(Alle
kehren
zurück)
Auf
dem
Pfad
der
Erinnerung
(Todos
vuelven)
Y
venciendo
a
los
olvidos
(Alle
kehren
zurück)
Und
besiegen
das
Vergessen
(Todos
vuelven)
La
esperanza
que
no
ha
muerto
(Alle
kehren
zurück)
Die
Hoffnung,
die
nicht
gestorben
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Miro Juan Fontana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.