Rubén Blades - Vino Añejo (with Roberto Delgado & Orquesta) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rubén Blades - Vino Añejo (with Roberto Delgado & Orquesta)




Vino Añejo (with Roberto Delgado & Orquesta)
Aged Wine (with Roberto Delgado & Orchestra)
No pasaras como las otras
You won't pass like the others
Que mi espera visitaron
Who visited my waiting
Se detuvieron un instante
They stopped for a moment
Y siguieron su camino
And continued on their way
Dejando solo como huella
Leaving only as a trace
Memorias de dolor
Memories of pain
Al usar mi corazón
By using my heart
Como un punto de partida
As a starting point
Sin pensar en que mi amor
Without thinking that my love
Corre largo y sin mentiras.
Runs long and without lies.
Mi ayer está lleno de historia
My yesterday is full of history
Escrita en tantas despedidas
Written in so many goodbyes
Que el tiempo adquiere hasta la forma
That time acquires even the form
De mil tristezas repetidas
Of a thousand repeated sorrows
Apareciste entre mi sombra
You appeared among my shadow
Cual estrella en firmamento
Like a star in the firmament
Y me has hecho sentir dentro
And you have made me feel inside
Que se cierran las heridas
That the wounds are closing
Que causaron mis intentos
That my attempts caused
Por creer en otras vidas.
To believe in other lives.
Quédate en mi
Stay with me
Te ofrezco un alma
I offer you a soul
En decepciones concebida
Conceived in disappointments
Que con tu amor has transformado
That with your love you have transformed
En una casa de alegría
Into a house of joy
Amada quédate conmigo
Beloved stay with me
Que esta vez sea diferente
That this time may be different
Ya no quiero continuar
I no longer want to continue
Por las otras amargado
Embittered by the others
Jamás merece perdón
He who has never forgiven
El que nunca a perdonado.
Never deserves forgiveness.
Noooooo pasaras he madurado
Noooooo you will pass, I have matured
En tu cuerpo y tus sentidos
In your body and your senses
Tú, pedernal en mi tiniebla
You, flint in my darkness
Yo, vino añejo te he ofrecido
I, aged wine, have offered you
Te pido quédate conmigo
I ask you to stay with me
En esta curva del camino
On this curve of the road
Ya no me duele el pasado
The past no longer hurts me
Ni lamento lo perdido
Nor do I regret what I have lost
No me importa hacerme viejo
I don't mind getting old
Si me hago viejo contigo.
If I grow old with you.
pasaras
You will pass
Por siempre te quedaras
You will always stay
Conmigo.
With me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.