Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Km 0
Liebe ab Kilometer 0
Y
aunque
tiembles
lo
intentaré
otra
vez,
Und
auch
wenn
du
zitterst,
werde
ich
es
wieder
versuchen,
Si
es
questión
de
suerte,
no
habra
nada
que
hacer.
Wenn
es
eine
Frage
des
Glücks
ist,
kann
man
nichts
machen.
Lo
que
olvides,
yo
te
lo
cantaré
Was
du
vergisst,
werde
ich
dir
vorsingen
No
conozco
mi
estado
de
gracia
Ich
kenne
meinen
Gnadenzustand
nicht
No
he
sabido
cuidar
de
tus
ganas.
Ich
wusste
nicht,
wie
ich
auf
deine
Sehnsüchte
achten
sollte.
Y
veo
que
aún
me
queda
ver
Und
ich
sehe,
dass
ich
noch
erleben
werde
El
miedo
a
mi
favor
Die
Angst
zu
meinen
Gunsten
Tu
falda
del
revés
Deinen
Rock
auf
links
gedreht
Y
se,
que
aún
puedo
aprender
Und
ich
weiß,
dass
ich
noch
lernen
kann
A
hacer
cada
canción
Jedes
Lied
zu
machen
Con
roces
de
tu
piel.
Mit
Berührungen
deiner
Haut.
Y
aunque
mientas,
de
todo
daré
fé
Und
auch
wenn
du
lügst,
werde
ich
alles
bezeugen
Siempre
vivo
en
tu
lado
imperfecto
Ich
lebe
immer
auf
deiner
unvollkommenen
Seite
No
recuerdo
no
echarte
de
menos.
Ich
erinnere
mich
nicht
daran,
dich
nicht
vermisst
zu
haben.
Y
aunque
estire,
el
calor
romperé
Und
auch
wenn
ich
mich
strecke,
werde
ich
die
Wärme
durchbrechen
Buscaré
donde
escondes
los
suños,
Ich
werde
suchen,
wo
du
die
Träume
versteckst,
Nuestro
amor
de
km
0.
Unsere
Liebe
ab
Kilometer
0.
Y
se,
que
pronto
dejaré
Und
ich
weiß,
dass
ich
bald
aufhören
werde
De
hacer
cada
canción
Jedes
Lied
zu
machen
Con
un
trozo
de
ayer.
Mit
einem
Stück
von
gestern.
Sé,
que
puedo
y
cambiaré,
Ich
weiß,
ich
kann
und
werde
mich
ändern,
Mejor
para
los
dos
Besser
für
uns
beide
Y
así
me
quedaré.
Und
so
werde
ich
bleiben.
Y
hoy
no
te
vine
a
robar
Und
heute
kam
ich
nicht,
um
dir
zu
stehlen
Tu
parte
de
razón,
Deinen
Anteil
an
der
Wahrheit,
Mejor
no
llores
más
Weine
besser
nicht
mehr
Y
hoy
que
menos
por
hacer
Und
heute,
wo
es
weniger
zu
tun
gibt
Si
en
esta
habitación
Wenn
wir
in
diesem
Zimmer
Aún
hacemos
pie.
Noch
Boden
unter
den
Füßen
haben.
Y
aunque
tiembes
lo
intentaré
otra
vez
Und
auch
wenn
du
zitterst,
werde
ich
es
wieder
versuchen
Buscaré
donde
escondes
los
sueños,
Ich
werde
suchen,
wo
du
die
Träume
versteckst,
Nuestro
amor
de
km
0.
Unsere
Liebe
ab
Kilometer
0.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.