Rubén Fuentes - Lágrimas de Adiós - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rubén Fuentes - Lágrimas de Adiós




Lágrimas de Adiós
Tears of Farewell
No queda nada que olvidar
There's nothing left to forget
Desde el momento en que pasó,
From the moment it happened,
Ya no lo he vuelto a recordar.
I've never remembered it again.
No hay nada más por perdonar
There's nothing more to forgive
Desde el instante en que tu voz
From the moment your voice
Bailaba con la decepción.
Danced with disappointment.
Y pienso en el verso
And I think of the verse
Que rima perfecto
That rhymes perfectly
Con decirte a gritos que no.
With screaming at you to say no.
Me muerdo en el tiempo
I bite myself in time
Perdido pidiendo perdón
Lost asking for forgiveness
No queda nada de tu amor.
There's nothing left of your love.
Adiós, adiós, adiós
Goodbye, goodbye, goodbye
No me quedan ya más lágrimas de adiós
I have no more tears of goodbye left
De adiós, de adiós.
Of goodbye, of goodbye.
No hay lagrimas para llorar
There are no tears to cry
Quizás el tiempo las secó
Maybe time dried them up
Y las pintó con soledad.
And painted them with loneliness.
No queda acorde ni canción
There's no chord or song left
Para secar este colchón
To dry this mattress
Acostumbrado tanto a ti.
So used to you.
Y busco un recuerdo
And I look for a memory
Que sea imperfecto
That's imperfect
Que explique qué nos separó.
That explains what separated us.
Me niego a creer
I refuse to believe
Que sentías lo mismo que yo,
That you felt the same as me,
Aún sangro restos de tu amor.
I still bleed the remains of your love.
Adiós, adiós, adiós
Goodbye, goodbye, goodbye
No me quedan ya más lágrimas de adiós
I have no more tears of goodbye left
De adiós, de adiós.
Of goodbye, of goodbye.
Y sigo perdido forzando el olvido,
And I'm still lost, forcing myself to forget,
Clavado en tu arena, cumpliendo condena,
Nailed to your sand, serving my sentence,
Rebaño las sobras, que aún quedan flotando de ti.
Rounding up the leftovers that are still floating from you.
Y dejo la puerta entre abierta
And I leave the door ajar
Que aun quiero más guerra
That I still want more war
Reparto la pena colgando una nueva
I share the pain by hanging a new one
Que aun suena esta noche bailando por ti.
That still sounds tonight dancing for you.
Adiós, adiós, adiós
Goodbye, goodbye, goodbye
No me quedan ya más lágrimas de adiós
I have no more tears of goodbye left
De adiós, de adiós.
Of goodbye, of goodbye.





Авторы: 2013 rockcd records


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.