Rubén Rada - Adiós a la Rama - перевод текста песни на немецкий

Adiós a la Rama - Rubén Radaперевод на немецкий




Adiós a la Rama
Abschied vom Ast
Hay veces que en el aire respiro de tu amor
Manchmal atme ich deine Liebe in der Luft
Me siento en una rama y lloro de dolor
Ich setze mich auf einen Ast und weine vor Schmerz
Mil veces me pregunto: "¿por qué te quiero yo?"
Tausendmal frage ich mich: „Warum liebe ich dich?“
Si todo lo que dices me llena de dolor
Wenn alles, was du sagst, mich mit Schmerz erfüllt
Me despido de las flores, me despido de su olor
Ich verabschiede mich von den Blumen, ich verabschiede mich von ihrem Duft
Pero nunca me decido a decirte adiós, amor
Aber ich kann mich nie entscheiden, dir Lebewohl zu sagen, meine Liebe
Me despido de las rosas, me despido del color
Ich verabschiede mich von den Rosen, ich verabschiede mich von ihrer Farbe
Pero nunca me decido a decirte adiós, amor
Aber ich kann mich nie entscheiden, dir Lebewohl zu sagen, meine Liebe
A decirte adiós, amor
Dir Lebewohl zu sagen, meine Liebe
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tirararara rara rara
Tirararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tirararara rara rara
Tirararara rara rara
Hay veces que en el aire respiro de tu amor
Manchmal atme ich deine Liebe in der Luft
Me siento en una rama y lloro de dolor
Ich setze mich auf einen Ast und weine vor Schmerz
Mil veces me pregunto: "¿por qué te quiero yo?"
Tausendmal frage ich mich: „Warum liebe ich dich?“
Si todo lo que dices me llena de dolor
Wenn alles, was du sagst, mich mit Schmerz erfüllt
Me despido de las flores, me despido de su olor
Ich verabschiede mich von den Blumen, ich verabschiede mich von ihrem Duft
Pero nunca me decido a decirte adiós, amor
Aber ich kann mich nie entscheiden, dir Lebewohl zu sagen, meine Liebe
Me despido de las rosas, me despido su olor
Ich verabschiede mich von den Rosen, ich verabschiede mich von ihrem Duft
Pero nunca me decido a decirte adiós, amor
Aber ich kann mich nie entscheiden, dir Lebewohl zu sagen, meine Liebe
A decirte adiós, amor
Dir Lebewohl zu sagen, meine Liebe
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara
Tarararara rara rara





Авторы: Omar Ruban Rada Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.