Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
es
el
canto
de
la
ilusión
Dies
ist
das
Lied
der
Sehnsucht
Solo
por
vos
Nur
für
dich
Tiembla
mi
voz
Zittert
meine
Stimme
Vive
este
amor
Lebt
diese
Liebe
Con
la
canción
Mit
dem
Lied
Por
el
dolor
de
estar
sin
vos
Durch
den
Schmerz,
ohne
dich
zu
sein
Hoy
se
desarma.
Heute
zerfällt
es.
Ay,
mi
corazón
ya
no
resiste
más
Ach,
mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus
De
lo
que
puede
no
le
pidas
más
Verlange
nicht
mehr
von
ihm,
als
es
kann
Quiero
poner
mis
pies
sobre
la
tierra
Ich
will
meine
Füße
auf
die
Erde
setzen
Y
caminar
para
curar
mi
mal.
Und
gehen,
um
mein
Leid
zu
heilen.
Ay,
mi
corazón
ya
no
resiste
más
Ach,
mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus
De
lo
que
puede
no
le
pidas
más
Verlange
nicht
mehr
von
ihm,
als
es
kann
Quiero
poner
mis
pies
sobre
la
tierra
Ich
will
meine
Füße
auf
die
Erde
setzen
Y
caminar
para
curar
mi
mal.
Und
gehen,
um
mein
Leid
zu
heilen.
Siempre
por
vos
Immer
deinetwegen
Vivo
esperando
en
esta
vida.
Lebe
ich
wartend
in
diesem
Leben.
Y
siempre
tu
bella
sonrisa
Und
immer
dein
schönes
Lächeln
A
mí
me
gana.
Besiegt
mich.
Ay,
mi
corazón
ya
no
resiste
más
Ach,
mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus
De
lo
que
puede
no
le
pidas
más
Verlange
nicht
mehr
von
ihm,
als
es
kann
Quiero
poner
mis
pies
sobre
la
tierra
Ich
will
meine
Füße
auf
die
Erde
setzen
Y
caminar
para
curar
mi
mal.
Und
gehen,
um
mein
Leid
zu
heilen.
Ay,
mi
corazón
ya
no
resiste
más
Ach,
mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus
De
lo
que
puede
no
le
pidas
más
Verlange
nicht
mehr
von
ihm,
als
es
kann
Quiero
poner
mis
pies
sobre
la
tierra
Ich
will
meine
Füße
auf
die
Erde
setzen
Y
caminar
para
curar
mi
mal.
Und
gehen,
um
mein
Leid
zu
heilen.
Solo
por
vos
Nur
für
dich
Tiembla
mi
voz
Zittert
meine
Stimme
Vive
este
amor
con
la
canción
Lebt
diese
Liebe
mit
dem
Lied
Por
el
dolor
de
estar
sin
vos
Durch
den
Schmerz,
ohne
dich
zu
sein
Hoy
se
desarma.
Heute
zerfällt
es.
Ay,
mi
corazón
ya
no
resiste
más
Ach,
mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Rada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.