Candombé para Figari - Rubén Radaперевод на русский




Candombé para Figari
Кандомбе для Фигари
Dale a la lonja, dale al tambor
Бей по коже, бей в барабан
Dale a la lonja de corazón
Бей по коже от всего сердца
Dale a la lonja, dale al tambor
Бей по коже, бей в барабан
Pa' homenajear a ese gran pintor
Чтобы почтить этого великого художника
Dale a la lonja, dale al tambor
Бей по коже, бей в барабан
Dale a la lonja de corazón
Бей по коже от всего сердца
Dale a la lonja, dale al tambor
Бей по коже, бей в барабан
Pa' homenajear a ese gran pintor
Чтобы почтить этого великого художника
Querido amigo Figari
Дорогой друг Фигари
Pintor de la tierra mía
Художник моей земли
Usted nunca imaginó
Вы никогда не представляли
Que un candombe le daría
Что вам подарят кандомбе
De tanto mirar sus cuadros
От долгого созерцания ваших картин
Aquí y en tierras vecinas
Здесь и в соседних краях
Me di cuenta que pintó
Я понял, что вы писали
Música como la mía
Музыку, подобную моей
Querido amigo Figari
Дорогой друг Фигари
Pintor de la tierra mía
Художник моей земли
Querido amigo Figari
Дорогой друг Фигари
Pintor de la tierra mía
Художник моей земли
Don Figari, compañero de la vida
Дон Фигари, спутник жизни
Luchador de la hermosura
Борец за красоту
Por toda la tierra mía
По всей моей земле
Don Figari, compañero de la vida
Дон Фигари, спутник жизни
Hay que ver con qué dulzura
Нужно видеть, с какой нежностью
Pinta usted la raza mía
Вы пишете мой народ
Rompe la lonja, rompe
Рви кожу, рви
Parche y madera, madera
Кожа и дерево, дерево
Dale a la lonja, moreno
Бей по коже, парень
Que resuenen los candombes
Пусть звучат кандомбе
Por Figari una vez más
Для Фигари еще раз
Rompe la lonja, rompe
Рви кожу, рви
Parche y madera, madera
Кожа и дерево, дерево
Dale a la lonja, moreno
Бей по коже, парень
Que resuenen los candombes
Пусть звучат кандомбе
Por Figari una vez más
Для Фигари еще раз
Tatira-tatá-tatá
Татира-тата-тата
Tatira-tatá-tatá
Татира-тата-тата
Tatira-tatá-tatá
Татира-тата-тата
Tatatitatá-tatá
Тататитата-тата
Tatira-tatá-tatá
Татира-тата-тата
Tatira-tatá-tatá
Татира-тата-тата
Tatira-tatá-tatá
Татира-тата-тата
Tatatitatá-tatá
Тататитата-тата
Querido amigo Figari
Дорогой друг Фигари
Pintor de la tierra mía
Художник моей земли
Usted nunca imaginó
Вы никогда не представляли
Que un candombe le daría
Что вам подарят кандомбе
De tanto mirar sus cuadros
От долгого созерцания ваших картин
Aquí y en tierras vecinas
Здесь и в соседних краях
Me di cuenta que pintó
Я понял, что вы писали
Música como la mía
Музыку, подобную моей
Querido amigo Figari
Дорогой друг Фигари
Pintor de la tierra mía
Художник моей земли
Querido amigo Figari
Дорогой друг Фигари
Pintor de la tierra mía
Художник моей земли
Don Figari, compañero de la vida
Дон Фигари, спутник жизни
Luchador de la hermosura
Борец за красоту
Por toda la tierra mía
По всей моей земле
Don Figari, compañero de la vida
Дон Фигари, спутник жизни
Hay que ver con qué dulzura
Нужно видеть, с какой нежностью
Pinta usted la raza mía
Вы пишете мой народ
Rompe la lonja, rompe
Рви кожу, рви
Parche y madera, madera
Кожа и дерево, дерево
Dale a la lonja, moreno
Бей по коже, парень
Que resuenen los candombes
Пусть звучат кандомбе
Por Figari una vez más
Для Фигари еще раз
Rompe la lonja, rompe
Рви кожу, рви
Parche y madera, madera
Кожа и дерево, дерево
Dale a la lonja, moreno
Бей по коже, парень
Que resuenen los candombes
Пусть звучат кандомбе
Por Figari una vez más
Для Фигари еще раз
Que resuenen los candombes
Пусть звучат кандомбе
Por Figari una vez más
Для Фигари еще раз
Que resuenen los candombes
Пусть звучат кандомбе
Por Figari una vez más
Для Фигари еще раз
Tatira-tatá-tatá
Татира-тата-тата
Tatira-tatá-tatá
Татира-тата-тата
Tatira-tatá-tatá
Татира-тата-тата
Tatatitatá-tatá
Тататитата-тата
Tatira-tatá-tatá
Татира-тата-тата
Tatira-tatá-tatá
Татира-тата-тата
Tatira-tatá-tatá
Татира-тата-тата
Tatatitatá-tatá
Тататитата-тата






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.