Rubén Rada - Despertar Sin Alma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rubén Rada - Despertar Sin Alma




Despertar Sin Alma
Пробуждение без души
Cuando tu no estas
Когда тебя нет рядом,
Me siento despertar sin alma
я чувствую, что просыпаюсь без души.
Cuando tu no estas
Когда тебя нет рядом,
Cuando tu no estas, se apagan todas mis mañanas
когда тебя нет рядом, все мои утра гаснут.
Cuando tu no estas no veo mas que tu mirada
Когда тебя нет рядом, я вижу только твой взгляд.
Cuando tu no estas, es cada estrella veo tu luz
Когда тебя нет рядом, в каждой звезде я вижу твой свет.
Cuando tu no estas
Когда тебя нет рядом,
Mus manos ya no piden nada
мои руки больше ничего не просят.
Cuando tu no estas los pajaros cantan baladas
Когда тебя нет рядом, птицы поют баллады.
Cuando tu no estas el frio me corta las alas
Когда тебя нет рядом, холод обрезает мне крылья.
Cuando tu no estas se muere el tiempo y cada vez esta mas lejos nuestro amor
Когда тебя нет рядом, время умирает, и наша любовь становится все дальше.
Y hasta parece que el agua mojara mis sueños sin calma
И даже кажется, что вода безжалостно мочит мои сны,
Y hasta parece que el viento soplo abajo de mi cama
и даже кажется, что ветер дул под моей кроватью,
Y hasta parece que el cielo
и даже кажется, что небо
Rompio hasta llorar ayer en mi ventana
разрыдалось вчера у моего окна,
Y hasta parece que la noche va durmiendo ya mis ganas de ser
и даже кажется, что ночь усыпляет мое желание быть.
Cuando tu no estas me siento despertar sin alma
Когда тебя нет рядом, я чувствую, что просыпаюсь без души.
Cuando tu no estas se apagan todas mis mañanas
Когда тебя нет рядом, все мои утра гаснут.
Cuando tu no estas no veo mas que tu mirada
Когда тебя нет рядом, я вижу только твой взгляд.
Cuando tu no estas en cada estrella veo tu luz
Когда тебя нет рядом, в каждой звезде я вижу твой свет.
Y hasta parece que el agua mojara mis sueños sin calma
И даже кажется, что вода безжалостно мочит мои сны,
Y hasta parece que el viento soplo debajo de mi cama
и даже кажется, что ветер дул под моей кроватью,
Y hasta parece que el cielo rompio hasta llorar ayer en mi ventana
и даже кажется, что небо разрыдалось вчера у моего окна,
Y hasta parece que la noche va durmiendo ya mis ganas de ser
и даже кажется, что ночь усыпляет мое желание быть.
Cuando tu no estas...
Когда тебя нет рядом...





Авторы: Lea Bensasson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.