Manana - Rubén Radaперевод на немецкий
Si
al
llegar
la
noche
Wenn
die
Nacht
kommt,
Vida
mía
Meine
Liebste,
Sientes
que
tu
estás
arrepentida.
fühlst
du,
dass
du
es
bereust.
Querida
Liebste,
Mi
vida
Mein
Leben,
Querida
Liebste,
Me
tendrás
mañana,
mañana.
wirst
du
mich
morgen
haben,
morgen.
Todo
lo
que
sueñas
Alles,
wovon
du
träumst,
Niña
mía
Mein
Mädchen,
De
sentir
mis
besos
de
por
vida
meine
Küsse
fürs
Leben
zu
spüren,
Querida
Liebste,
Mi
vida
Mein
Leben,
Querida
Liebste,
Me
tendrás
mañana,
mañana.
wirst
du
mich
morgen
haben,
morgen.
Te
dormirás
Du
wirst
einschlafen
Y
entre
tus
brazos
ya
entraré
und
in
deine
Arme
werde
ich
kommen
Al
despertar.
beim
Erwachen.
Estoy
contigo
Ich
bin
bei
dir,
Está
conmigo
Du
bist
bei
mir.
Quitaré
Ich
werde
[es]
nehmen,
Quitará.
Es
wird
weichen.
Todo
lo
que
sueñas
Alles,
wovon
du
träumst,
Niña
mía
Mein
Mädchen,
De
sentir
mis
besos
de
por
vida
meine
Küsse
fürs
Leben
zu
spüren,
Querida
Liebste,
Mi
vida
Mein
Leben,
Querida
Liebste,
Me
tendrás
mañana,
mañana.
wirst
du
mich
morgen
haben,
morgen.
Te
dormirás
Du
wirst
einschlafen
Y
entre
tus
brazos
ya
estaré
und
in
deinen
Armen
werde
ich
schon
sein
Al
despertar.
beim
Erwachen.
Estoy
contigo
Ich
bin
bei
dir,
Estás
conmigo
Du
bist
bei
mir.
Quitaré
Ich
werde
[es]
nehmen,
Quitará.
Es
wird
weichen.
Dame
de
tus
manos
Gib
mir
aus
deinen
Händen
Todo
lo
que
puedas
alles,
was
du
kannst.
Toma
de
mis
manos
Nimm
aus
meinen
Händen
Todo
lo
que
quieras.
alles,
was
du
willst.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.