Rubén Rada - Será Posible - перевод текста песни на немецкий

Será Posible - Rubén Radaперевод на немецкий




Será Posible
Wird es möglich sein
Para el año que comienza, tengo mucho que pedir
Für das kommende Jahr habe ich um vieles zu bitten
Por lo mucho que yo pido, poco es mucho para
Für das viele, um das ich bitte, ist wenig viel für mich
Yo quiero vivir la vida, con lo que la tierra da
Ich will das Leben leben, mit dem, was die Erde gibt
Junto a mis seres queridos, cantar de felicidad
Zusammen mit meinen Lieben, vor Glück singen
Será posible para el año que comienza, tengo mucho que pedir
Wird es möglich sein für das kommende Jahr, habe ich um vieles zu bitten
Por lo mucho que yo pido, poco es mucho para
Für das viele, um das ich bitte, ist wenig viel für mich
Quiero tener un trabajo que me de para vivir
Ich will eine Arbeit haben, die mir zum Leben reicht
Educación y salud para los niños del país
Bildung und Gesundheit für die Kinder des Landes
Será posible, y si se puede quiero un ritmo que venga del alma
Wird es möglich sein, und wenn es geht, will ich einen Rhythmus, der aus der Seele kommt
Que salga toda la gente, un ritmo que sirva para cambiar
Dass alle Leute herauskommen, ein Rhythmus, der Veränderung bewirkt
Y si se puede quiero un ritmo que venga del alma
Und wenn es geht, will ich einen Rhythmus, der aus der Seele kommt
Que salga toda la gente, un ritmo que sirva para cambiar
Dass alle Leute herauskommen, ein Rhythmus, der Veränderung bewirkt
Quiero tener un gobierno con ganas de trabajar
Ich will eine Regierung haben, die Lust hat zu arbeiten
Que piense en ti que piense en mí, y que no quiera robar
Die an dich denkt, die an mich denkt, und die nicht stehlen will
Será posible, y si se puede quiero un ritmo que venga del alma
Wird es möglich sein, und wenn es geht, will ich einen Rhythmus, der aus der Seele kommt
Que salga toda la gente un ritmo que sirva para cambiar
Dass alle Leute herauskommen, ein Rhythmus, der Veränderung bewirkt
Y si se puede quiero un ritmo que venga del alma
Und wenn es geht, will ich einen Rhythmus, der aus der Seele kommt
Que salga toda la gente, un ritmo que sirva para cambiar
Dass alle Leute herauskommen, ein Rhythmus, der Veränderung bewirkt
Para la América toda, diosito quiero rogar que tengan pan
Für ganz Amerika, lieber Gott, will ich flehen, dass sie Brot haben
Que tengan paz, que tengan todo lo que merecen
Dass sie Frieden haben, dass sie alles haben, was sie verdienen
Toda la América y el mundo también, diosito quiero yo
Ganz Amerika und die Welt auch, lieber Gott, das wünsche ich
Para el año que comienza, que no mucho te pedí
Für das kommende Jahr nicht viel ist es, worum ich dich gebeten habe.





Авторы: Omar Ruban Rada Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.