Rubi - V - перевод текста песни на русский
Rubi V

Rubi - V


Текст и перевод песни Rubi - V




Stundenlang gewartet, doch kamst niemals ran
Ждал часами, но так и не появился.
Ja ich weiß sie sagen love läuft nie nach Plan"
Да, я знаю, они говорят, что любовь никогда не идет по плану"
Doch ich hab gehofft, verhälst dich wie ein Mann
Но я надеялся, что ты будешь вести себя как мужчина
Hab' mich dick getäuscht, wahr wohl die falsche Fahrbahn
Сильно обманул меня, верно, может быть, не на той дороге,
Will einfach weg und dich hinter mir lassen
Просто хочу уйти и оставить тебя позади меня.
Du warst perfekt, dacht' ich, jetzt tun wir uns hassen
Ты был идеален, я думал, теперь мы делаем вид, что ненавидим друг друга.
Hätt' ich gecheckt, dass wir überhaupt nicht passen
Я бы проверил, что мы вообще не подходим
Hätt' ich schon lange ciao gesagt, kann es immer noch nicht fassen
Если бы я уже давно сказал чао, я все еще не могу в это поверить
Schau immer weg, wenn wir uns sehen
Всегда отводи взгляд, когда мы видим друг друга
Typen wie dich, kann nicht mehr ausstehen
Таких парней, как ты, я больше не могу выносить.
Erst eins auf love, dann willst du gehen
Сначала одна на любовь, а потом ты хочешь уйти.
Jetzt ist zu spät, werd' dir mein' Rücken zudrehen
Теперь уже слишком поздно, повернись ко мне спиной.
Machst eins auf weich aber ich weiß
Смягчаю один, но я знаю
Das ist die deine Masche, was für ein Scheiß
Это твоя уловка, какое дерьмо
Arroganz so groß, wie die Pommes Kingsize
Высокомерие такое же большое, как Картофель фри королевского размера
Hab dich hinter mir gelassen, endlich bin ich frei
Оставил тебя позади меня, наконец-то я свободен.
Jetzt kommst du an und rennst mir hinterher
Теперь ты приходишь и бежишь за мной
Weil du siehst die Chain wird immer silberner
Потому что ты видишь, что цепочка становится все более и более серебряной
Shoote meine shots, wie ein Maschinengewehr
Стреляй в меня, как из пулемета.
Du wirst es bereuen denn ich werde Millionär
Ты пожалеешь об этом, потому что я стану миллионером
Stundenlang gewartet, doch kamst niemals ran
Ждал часами, но так и не появился.
Ja ich weiß sie sagen love läuft nie nach Plan"
Да, я знаю, они говорят, что любовь никогда не идет по плану"
Doch ich hab gehofft, verhälst dich wie ein Mann
Но я надеялся, что ты будешь вести себя как мужчина
Hab' mich dick getäuscht, wahr wohl die falsche Fahrbahn
Сильно обманул меня, верно, может быть, не на той дороге,
Auf der Party letzte Woche, zufällig gesehen
На вечеринке на прошлой неделе, случайно увидел
Kommst zu mir tust, als wär das wieder oke
Приходи ко мне, веди себя так, как будто это снова оке.
Wie oft willst du's hören? Wann wirst du's endlich verstehen?
Как часто ты хочешь это слышать? Когда ты, наконец, поймешь это?
Du hattest deine Chance, ausgenutzt und weggegeben
У тебя был свой шанс, которым ты воспользовался и отдал его.
Auf Insta entflogt und auf Snapchat entfernt
Удалено из Insta и удалено из Snapchat
Diese Woche schon ne neue kennengelernt
На этой неделе мы уже познакомились с новыми
Fuckt mich ab zu hören, wie du von ihr schwärmst
Меня бесит слышать, как ты восхищаешься ею
Aber scheiß drauf, hab wenigstens dazugelernt
Но, черт возьми, по крайней мере, я научился этому
Lässt mich auf gelesen du hast kein Respekt
Заставляет меня читать дальше у тебя нет уважения
Und die Eier deiner Freunde dafür dick geleckt
И за это сильно лизал яйца своих друзей
Wenn ich dich confronte, dann guckst du weg
Когда я сталкиваюсь с тобой, ты отводишь взгляд.
Jetzt lernst du endlich, wie deine Medizin schmeckt
Теперь ты, наконец, узнаешь, каково твое лекарство на вкус
Jetzt kommst du an und rennst mir hinterher
Теперь ты приходишь и бежишь за мной
Weil du siehst die chain wird immer Silberner
Потому что ты видишь, что цепочка становится все более серебряной
Shoote meine shots, wie ein Maschinengewehr
Стреляй в меня, как из пулемета.
Du wirst es bereuen denn ich werde Millionär
Ты пожалеешь об этом, потому что я стану миллионером
Stundenlang gewartet, doch kamst niemals ran
Ждал часами, но так и не появился.
Ja ich weiß sie sagen love läuft nie nach Plan"
Да, я знаю, они говорят, что любовь никогда не идет по плану"
Doch ich hab gehofft, verhälst dich wie ein Mann
Но я надеялся, что ты будешь вести себя как мужчина
Hab mich dick getäuscht, wahr wohl die falsche Fahrbahn
Сильно обманул меня, верно, может быть, не на той дороге,
Stundenlang gewartet, doch kamst niemals ran
Ждал часами, но так и не появился.
Ja ich weiß sie sagen love läuft nie nach Plan"
Да, я знаю, они говорят, что любовь никогда не идет по плану"
Doch ich hab gehofft, verhälst dich wie ein Mann
Но я надеялся, что ты будешь вести себя как мужчина
Hab mich dick getäuscht, wahr wohl die falsche Fahrbahn
Сильно обманул меня, верно, может быть, не на той дороге,
Ey
Эй
Ey
Эй
Ey Ey Ey
Эй, эй, эй
Die falsche Fahrbahn
Неправильная дорога
Die falsche Fahrbahn
Неправильная дорога
Die falsche Fahrbahn
Неправильная дорога
War wohl die falsche Fahrbahn
Возможно, это была неправильная дорога
War wohl die falsche Fahrbahn
Возможно, это была неправильная дорога
Die falsche Fahrbahn
Неправильная дорога
War wohl die falsche Fahrbahn
Возможно, это была неправильная дорога





Авторы: Leona Ruben


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.