Текст и перевод песни Rubi - WENN DU GEHST
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WENN DU GEHST
WHEN YOU LEAVE
Am
Bahnhof
früh,
Kajal
verschmiert
At
the
station
in
the
morning,
mascara
smudged
Du
bist
der
Virus
und
ich
der
Wirt
You're
the
virus,
and
I'm
the
host
Vertrau
dir
viel
mehr
als
ich
sollte,
viel
mehr
als
ich
wollte
I
trust
you
much
more
than
I
should,
much
more
than
I
intended
Die
Sterne
schafften
Licht
am
Himmel,
heute
nur
noch
graue
Wolken
The
stars
cast
light
in
the
sky,
today
only
gray
clouds
Ich
lass
mich
fall'n,
doch
es
fängt
mich
keiner
auf
I
let
myself
fall,
but
no
one
catches
me
Mir
wird
immer
klarer,
dass
ich
brauch,
dass
du
mich
brauchst
It
becomes
increasingly
clear
to
me
that
I
need
you,
I
need
you
Und
wenn
du
gehst,
weiß
ich
nicht
mehr,
wohin
And
when
you
leave,
I
don't
know
where
to
go
Ich
dein
Yang,
du
mein
Yin
(du
mein
Yin)
I'm
your
Yang,
you're
my
Yin
(you're
my
Yin)
Und
wenn
du
gehst,
verliert
das
Licht
seine
Stärke
And
when
you
leave,
the
light
loses
its
strength
Ich
vertrau
dem,
was
passiert
I
trust
in
what
happens
Und
wenn
du
gehst
(gehst,
gehst-gehst,
gehst)
And
when
you
leave
(leave,
leave-leave,
leave)
Und
wenn
du
gehst
(gehst,
gehst-gehst,
gehst)
And
when
you
leave
(leave,
leave-leave,
leave)
(Und
wenn
du
gehst)
(And
when
you
leave)
Du
bist
der
Tipp
zu
meiner
Kippe
You're
the
fuse
to
my
switch
Betäubst
meine
Sinne,
auch
wenn
ich
nicht
sippe
You
numb
my
senses,
even
when
I
don't
drink
Erwarte
nicht
viel
von
dir
außer
die
Mitte,
die
Mitte
I
don't
expect
much
from
you
except
the
mean,
the
mean
Bin
im
Alleingang
auf
dem
Weg
I'm
on
my
own
way
Zu
unsrer
Zweisamkeit,
kein
Steh'n
To
our
togetherness,
no
compromise
Paralysiert,
wenn
du
sagst,
du
gehst,
du
gehst
Paralyzed
when
you
say
you're
leaving,
you're
leaving
Hypnotisiert,
fühl
mich
alleine
Hypnotized,
I
feel
alone
Bist
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite?
Are
you
no
longer
by
my
side?
Spürst
du
denn
nicht,
dass
ich
so
leide?
Can't
you
feel
how
much
I'm
suffering?
Ich
leide,
ich
leide
(yeah)
I'm
suffering,
I'm
suffering
(yeah)
Und
wenn
du
gehst,
weiß
ich
nicht
mehr,
wohin
And
when
you
leave,
I
don't
know
where
to
go
Ich
dein
Yang,
du
mein
Yin
(du
mein
Yin)
I'm
your
Yang,
you're
my
Yin
(you're
my
Yin)
Und
wenn
du
gehst,
verliert
das
Licht
seine
Stärke
And
when
you
leave,
the
light
loses
its
strength
Ich
vertrau
dem,
was
passiert
I
trust
in
what
happens
Und
wenn
du
gehst
(gehst,
gehst-gehst,
gehst)
And
when
you
leave
(leave,
leave-leave,
leave)
Und
wenn
du
gehst
(gehst,
gehst-gehst,
gehst)
And
when
you
leave
(leave,
leave-leave,
leave)
(Und
wenn
du
gehst)
(And
when
you
leave)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcel Frings, Hanna Furthmann, Leona Ruben
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.