Текст и перевод песни Rucci feat. Blxst - Understand (feat. Blxst)
You
ever
felt
like
you
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким,
как
ты?
You
put
so
much
on
your
shoulders
Ты
так
много
взвалила
на
свои
плечи.
And
you
tell
everybody
you
got
it,
but
И
ты
говоришь
всем,
что
у
тебя
это
есть,
но
...
Like,
in
the
back
of
your
head
Например,
в
затылке.
You
don′t
got
it,
but
then
like
У
тебя
этого
нет,
но
потом
You
gotta
keep
this,
like,
this
demeanor
like
you
got
it
Ты
должен
вести
себя
так,
как
будто
у
тебя
это
есть.
'Cause
you
don′t
wanna
let
nobody
down
Потому
что
ты
не
хочешь
никого
подводить.
And
you
don't
never
wanna
do
wrong
by
nobody
И
ты
никогда
не
хочешь
ни
с
кем
поступать
неправильно
(I
must
make
you
understand)
(J.R.
the
debris
sniper)
(Я
должен
заставить
вас
понять)
(Джей-Р-снайпер
осколков)
And
I
ain't
perfect,
but
no
one
on
this
earth
is
И
я
не
идеален,
но
никто
на
этой
земле
не
идеален.
Held
me
down
when
that
shit
hit
the
surface
Удержал
меня,
когда
это
дерьмо
вышло
на
поверхность.
Gotta
hold
my
ground,
left
that
clown
at
the
circus
Я
должен
стоять
на
своем,
оставив
этого
клоуна
в
цирке.
I
know
you
deserve
better,
I′m
workin′
Я
знаю,
что
ты
заслуживаешь
лучшего,
я
работаю.
I'ma
get
in
my
bag,
it′s
more
than
just
Birkins
Я
залезу
в
свою
сумку,
это
больше,
чем
просто
Биркинс.
I'm
quick
to
blow
a
bag
if
lady
been
hurtin′
Я
быстро
взорву
сумку,
если
леди
будет
больно.
Said,
I
gotta
put
the
time
in,
not
rockin'
with
how
we
vibin′
Я
сказал,
что
должен
потратить
время,
а
не
зажигать
с
тем,
как
мы
вибрируем.
Treatments
been
silent,
but
yet
it's
okay
Лечение
было
безмолвным,
но
все
же
это
нормально.
Girl,
I
fucks
with
you
the
long
way
(sheesh)
Девочка,
я
трахаюсь
с
тобой
очень
долго
(шиш).
If
I
said
it
on
a
song,
bae
Если
бы
я
сказал
это
в
песне,
бай
Then
you
know
it's
set
in
stone
Тогда
ты
знаешь,
что
это
высечено
в
камне.
So
never
leave
me
lone
(yeah)
Так
что
никогда
не
оставляй
меня
одного
(да).
Ain′t
nobody
gotta
know
what
we
be
on
Никто
не
должен
знать,
чем
мы
занимаемся.
You
a
superfreak
off
the
Julio,
so
Ты
суперфрик
с
"Хулио",
так
что
...
I
must
make
you
understand
Я
должен
заставить
тебя
понять.
You
get
the
diamonds,
just
say
it
(yeah)
Ты
получишь
бриллианты,
просто
скажи
это
(да).
You
got
the
world,
okay,
you
drivin′
me
У
тебя
есть
весь
мир,
ладно,
ты
сводишь
меня
с
ума.
So
crazy,
I
got
you,
girl
Такая
сумасшедшая,
я
заполучил
тебя,
девочка.
Okay,
now,
I
must
make
you
understand
Ладно,
теперь
я
должен
заставить
тебя
понять,
I
must
make
you
understand
(make
you
understand,
yeah)
я
должен
заставить
тебя
понять
(заставить
тебя
понять,
да).
How
I
appreciate
you
so
much
Как
же
я
тебя
ценю!
This
from
the
bottom
of
my
heart
(sheesh)
Это
от
всего
сердца
(шиш).
Like,
you
done
did
so
much
shit
for
me
over
the
years
Например,
ты
столько
дерьма
сделал
для
меня
за
эти
годы
I
don't
even
know
where
to
start
Я
даже
не
знаю,
с
чего
начать.
First
off,
look,
I′m
sorry,
to
keep
it
real
Во-первых,
Послушай,
мне
очень
жаль,
чтобы
все
было
по-настоящему
You
know
that
ain't
me
and
it
broke
me
into
pieces
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НЕ
Я,
и
это
разбило
меня
на
части.
When
you
told
me
that
you
hate
me
Когда
ты
сказал
мне,
что
ненавидишь
меня,
I
was
talkin′
too
brazy,
I
started
cryin'
and
shakin′
я
была
слишком
глупа,
я
начала
плакать
и
дрожать.
Man,
I
know
I
fucked
up,
I
gotta
face
it
Чувак,
я
знаю,
что
облажался,
но
должен
признать
это.
Never
got
against
you
and
I
put
that
on
my
life
Я
никогда
не
был
против
тебя
и
клянусь
своей
жизнью
You
the
left
to
my
right,
you
would
think
you
was
my
wife
Ты
слева
от
меня
справа,
ты
могла
бы
подумать,
что
ты
моя
жена.
Dope
ass
soul
and
your
smile
so
bright
Дурманящая
душа
и
твоя
улыбка
такая
яркая
Always
back-to-back
like
I'm
day
and
you
night
Всегда
спина
к
спине,
как
будто
я-день,
а
ты-ночь.
I
just
wanna
hold
you
tight
Я
просто
хочу
крепко
обнять
тебя.
And
let
you
know
you
that
you
my
dog,
Liv
И
пусть
ты
знаешь,
что
ты
моя
собака,
Лив.
Wasn't
my
intentions
to
hurt
you
Я
не
хотел
причинить
тебе
боль.
No,
not
at
all,
Liv
Нет,
вовсе
нет,
Лив.
Okay,
now
Хорошо,
сейчас.
I
must
make
you
understand
Я
должен
заставить
тебя
понять.
You
get
the
diamonds,
just
say
it
Ты
получишь
бриллианты,
просто
скажи
это.
You
got
the
world,
okay,
you
drivin′
me
У
тебя
есть
весь
мир,
ладно,
ты
сводишь
меня
с
ума.
So
crazy,
I
got
you,
girl
Такая
сумасшедшая,
я
заполучил
тебя,
девочка.
Okay,
now,
I
must
make
you
understand
Ладно,
теперь
я
должен
заставить
тебя
понять,
I
must
make
you
understand
я
должен
заставить
тебя
понять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Midget
дата релиза
02-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.