Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Michelle,
can
we
go
bomb
dropping?
Мишель,
можно
мы
полетим
бомбить?
What,
what,
what,
what
Что,
что,
что,
что?
Ah,
Obama,
Obama,
Obama,
Obama!
А,
Обама,
Обама,
Обама,
Обама!
I′m
gonna
smoke
some
crack
Я
собираюсь
покурить
крэк.
Only
got
20
Rocks
in
my
pocket
Всего
20
камешков
у
меня
в
кармане.
Ah,
I'm
Obama,
run
tell
yo
mama
А,
я
Обама,
беги,
маме
расскажи.
Bitch
I
want
sum
corn
dogs
Сучка,
хочу
кукурузных
собачек.
I
walk
into
congress
like,
"What
up
with
y′all,
this
ruckus!"
Я
захожу
в
конгресс
типа:
"Что
у
вас
тут
за
шум?"
I'm
the
lead
speaker
of
the
big
black
caucus
Я
главный
оратор
большого
черного
собрания.
I'm
here
to
give
back
to
all
my
crackheads
and
junkies
Я
здесь,
чтобы
вернуть
долг
всем
моим
торчкам
и
наркоманам.
Joe
Biden
says
"Damn
I′m
a
old-ass
honky"
Джо
Байден
говорит:
"Черт,
я
старый
хрыч".
I′m
a
little
fucking
lazy
Я
немного
ленив.
I
get
high
with
Jay-Z
Я
кайфую
с
Jay-Z.
And
give
myself
a
raise
И
даю
себе
повышение.
Cause
I'm
the
one
who
pays
me
Потому
что
я
тот,
кто
мне
платит.
Happy
Reverend
Dr.
Martin
Luther
Jr.
King
Blvd.
Street
Счастливая
улица
преподобного
доктора
Мартина
Лютера
Кинга-младшего.
Now
lemme
get
a
chicken
sammich
at
the
KFC
Теперь
позвольте
мне
взять
куриный
сэндвич
в
KFC.
But
Michelle,
it
was
99
cents!
Но
Мишель,
он
стоил
99
центов!
I′m
just
gonna
pocket
shit
Я
просто
положу
это
в
карман.
Chicken
bits
and
chocolate
chips
Кусочки
курицы
и
шоколадная
крошка.
And
anyone
that's
starting
shit
И
любой,
кто
начинает
дерьмо,
Is
getting
hit
with
rocket
ships
Получит
удар
ракетами.
I′mma
drop
a
bomb
on
anyone
that's
even
talking
shit
Я
сброшу
бомбу
на
любого,
кто
хоть
слово
скажет.
It′s
politics,
wanna
come
start
the
next
apocalypse?
Это
политика,
хочешь
начать
следующий
апокалипсис?
I'mma
bomb
Pakistan,
I
was
born
in
Pakistan
Я
разбомблю
Пакистан,
я
родился
в
Пакистане.
No,
for
real,
I
used
to
smoke
crack
in
I'm
Blackistan
Нет,
правда,
я
курил
крэк
в
Черностане.
Standing
round,
handing
out
burritos
at
the
border
Стою,
раздаю
буррито
на
границе.
Let′s
keep
the
Mexicans
away
from
my
daughters
Давайте
держать
мексиканцев
подальше
от
моих
дочерей.
You
want
fucking
health
care?
Хочешь
медицинскую
помощь?
I′ll
give
you
some
Michelle
care
Я
дам
тебе
заботу
Мишель.
Brocolli
and
excercise,
several
kinds
of
welfare
Брокколи
и
упражнения,
несколько
видов
пособий.
Hell,
I'm
still
on
welfare,
food
stamps,
bridge
cards
Черт,
я
все
еще
на
пособии,
продовольственные
талоны,
карточки.
I
still
smoke
crack,
smack
a
bitch
and
steal
cars
Я
все
еще
курю
крэк,
бью
сучек
и
угоняю
машины.
I
could
blow
up
any
country
from
my
cell
phone
Я
могу
взорвать
любую
страну
со
своего
мобильника.
Michelle,
wait,
hold
on,
where′d
Michelle
go?
Мишель,
подожди,
стой,
куда
делась
Мишель?
I'm
gonna
choke
a
tramp
Я
собираюсь
задушить
шлюху.
Homie,
got
20
Glocks
in
my
pocket
Чувак,
у
меня
20
глоков
в
кармане.
All
your
mamas
working
for
Obama
Все
ваши
мамы
работают
на
Обаму.
On
the
White
House
street
corner
На
углу
улицы
у
Белого
дома.
I′m
gonna
smoke
a
pack
Я
собираюсь
выкурить
пачку.
Only
got
a
couple
fried
chicken
buckets
У
меня
только
пара
ведер
жареной
курицы.
Me,
Michelle
and
Hilary
and
Palin
Я,
Мишель,
Хилари
и
Пэйлин.
It's
a
fucking
foursome
Это
чертова
четверка.
What
you
know
about
fighting
against
evil?
Что
ты
знаешь
о
борьбе
со
злом?
What
you
know
abut
bombing
countries
full
of
brown
people?
Что
ты
знаешь
о
бомбардировке
стран,
полных
коричневых
людей?
I
did
it,
I
shot
Bin
Laden
like
a
damn
peasant
Я
сделал
это,
я
застрелил
бен
Ладена,
как
чертова
крестьянина.
One
man′s
nigger
is
another
man's
president
Ниггер
для
одного
человека
- президент
для
другого.
I
was
born
in
Chicago
Я
родился
в
Чикаго.
That's
a
village
in
Africa
Это
деревня
в
Африке.
All
we
had
to
eat
was,
uh,
dog
shit
with
paprika
Все,
что
у
нас
было
поесть,
это,
э-э,
собачье
дерьмо
с
паприкой.
I′m
illuminati,
you
could
find
me
on
the
dollar
bill
Я
иллюминат,
ты
можешь
найти
меня
на
долларовой
купюре.
I
cut
through
lines
at
Disney
rides
and
the
cider
mill
Я
прохожу
без
очереди
на
аттракционы
Диснея
и
в
сидрерию.
I′m
playing
with
Nancy
Reagan's
Granny
panties
Я
играю
с
бабушкиными
трусиками
Нэнси
Рейган.
In
the
Oval
Office,
getting
my
cock
sucked
motherfucker
В
Овальном
кабинете,
мне
отсасывают,
ублюдок.
I′m
wearing
Abe
Lincoln's
top
hat
motherfucker
Я
ношу
цилиндр
Авраама
Линкольна,
ублюдок.
I′m
smoking
JFK's
crack
rocks
motherfucker
Я
курю
крэк
JFK,
ублюдок.
They
be
like,
"All
these
kids
are
pretty
dumb"
Они
такие:
"Все
эти
детишки
довольно
тупые".
I
be
like,
"Yo,
how
about
them
broke-ass
teachers?"
А
я
такой:
"Эй,
а
как
насчет
этих
нищих
учителей?"
The
kids
are
dumb
fucks
and
teachers
want
money
Дети
тупые,
а
учителя
хотят
денег.
So
let′s
give
teachers
money,
maybe
they'll
wanna
teach
Так
что
давайте
дадим
учителям
денег,
может
быть,
они
захотят
учить.
I
call
that
a
plain
common
sense
solution
Я
называю
это
простым
решением
здравого
смысла.
I
smoke
crack
with
a
rolled
up
constitution
Я
курю
крэк,
свернувшись
в
конституцию.
I
hate
America!
Я
ненавижу
Америку!
First
chance
I
get
you
can
bet
I'll
give
this
place
back
to
the
Cherokas
При
первой
же
возможности,
можешь
поспорить,
я
верну
это
место
чероки.
If
you
cross
your
eyes
at
Osama
bin
Laden
Если
ты
скосишь
глаза
на
Усаму
бен
Ладена,
It
sorta
kinda
looks
like
Obama
Biden
Он
будет
немного
похож
на
Обаму
Байдена.
I′m
a
Muslum,
praise
Osama,
and
I
did
9/11
Я
мусульманин,
хвала
Осаме,
и
я
совершил
11
сентября.
It
was
a
mistake,
one
I′m
not
proud
of
Это
была
ошибка,
которой
я
не
горжусь.
How
could
I
have
known
you'd
elect
me
president?
Как
я
мог
знать,
что
вы
выберете
меня
президентом?
I
look
like
a
Taliban
marathon
runner
Я
похож
на
марафонца
Талибана.
This
is
awkward
Это
неловко.
I′m
gonna
bomb
Iraq
before
they
try
to
build
a
nuclear
rocket
Я
собираюсь
разбомбить
Ирак,
прежде
чем
они
попытаются
построить
ядерную
ракету.
Achmadina,
daba-duba-dilla
Ахмадина,
даба-дуба-дилла.
Bitch
I'm
coming
for
ya
Сучка,
я
иду
за
тобой.
I
smoke
the
baddest
dro
Я
курю
самую
плохую
травку.
I
stole
a
Camaro
Я
украл
Camaro.
I
boned
the
fattest
ho
Я
трахнул
самую
жирную
шлюху.
From
that
bus
stop
down
the
road
С
той
автобусной
остановки
вниз
по
дороге.
I
drop
the
baddest
bombs
Я
сбрасываю
самые
крутые
бомбы.
I
was
born
in
Taiwan
Я
родился
на
Тайване.
I
can
do
what
I
want
Я
могу
делать
все,
что
захочу.
Got
them
fly-ass
nigga
drones
У
меня
есть
эти
крутые
ниггерские
дроны.
I′m
gonna
smoke
some
crack
Я
собираюсь
покурить
крэк.
Only
got
20
rocks
in
my
pocket
Всего
20
камешков
у
меня
в
кармане.
I'm
Obama,
run
tell
yo
momma
Я
Обама,
беги,
маме
расскажи.
Bitch
I
want
sum
pork
chops
Сучка,
хочу
свиных
отбивных.
Thank
you!
I
wanna
thank
for
making
this
all
possible!
Спасибо!
Я
хочу
поблагодарить
всех,
кто
сделал
это
возможным!
Black
Jesus,
uhhhhhhhhhhh,
my
manager,
Rabbi
Schwartz
Черный
Иисус,
э-э-э-э-э,
мой
менеджер,
раввин
Шварц.
My
State
Farm
agent,
uhhhhhhhhhhh,
like
a
good
nigger,
Obama
is
there
Мой
агент
State
Farm,
э-э-э-э-э,
как
хороший
ниггер,
Обама
здесь.
My
steak
farm
Asian,
Kim-Jong
Un
Мой
азиат
с
мясной
фермы,
Ким
Чен
Ын.
And
I
gotta
thank
the
young
people
И
я
должен
поблагодарить
молодежь.
Stay
in
school,
and
you
will
become
president!
Оставайтесь
в
школе,
и
вы
станете
президентом!
God
bless
America!
Боже,
благослови
Америку!
Fuck
you,
Taylor
Swift
Пошла
ты,
Тейлор
Свифт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ali rucka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.