Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
chasing
bags
Du
jagst
nach
Scheinen
Boy
I'm
chasing
fucking
mills
Alter,
ich
jage
verdammte
Millionen
I'm
still
waiting
for
some
body
to
cut
the
deal
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
jemand
den
Deal
abschließt
I'm
talkin
number,
like
nowhere
under
a
mill
Ich
rede
von
Zahlen,
wie
nirgendwo
unter
einer
Million
I
got
a
family
to
feed
and
that's
minus
the
bills
Ich
muss
eine
Familie
ernähren,
und
da
sind
die
Rechnungen
noch
nicht
mal
drin
So
triple
that
Cause
I
just
can't
take
a
lost
Also
verdreifache
das,
denn
ich
kann
einfach
keinen
Verlust
hinnehmen
It's
common
sense
that
I'm
tryna
buy
my
mama
a
house
Es
ist
gesunder
Menschenverstand,
dass
ich
versuche,
meiner
Mama
ein
Haus
zu
kaufen
I'm
tryna
turn
all
of
my
niggas
to
a
fucking
boss
Ich
versuche,
alle
meine
Jungs
zu
verdammten
Bossen
zu
machen
I
know
you
heard
a
couple
rumors
but
they're
probably
false
Ich
weiß,
du
hast
ein
paar
Gerüchte
gehört,
aber
sie
sind
wahrscheinlich
falsch
Tell
you
one
time
like
I'm
Justin
Bieber
Sag's
dir
einmal,
als
wär'
ich
Justin
Bieber
I'm
tryna
Turn
all
of
my
doubters
to
fuckin
believers
Ich
versuche,
alle
meine
Zweifler
zu
verdammten
Gläubigen
zu
machen
Just
sold
my
first
verse
got
400
for
a
feature
Habe
gerade
meinen
ersten
Verse
verkauft,
400
für
ein
Feature
bekommen
They
say
I'm
schooling
local
niggas
I
should
be
a
teacher
Sie
sagen,
ich
belehre
die
lokalen
Jungs,
ich
sollte
Lehrer
sein
I
don't
know
tho
Ich
weiß
es
aber
nicht
Tell
them
niggas
get
up
off
my
dick
no
homo
Sag
diesen
Jungs,
sie
sollen
aufhören,
an
mir
zu
hängen,
no
homo
Bitch
I'm
well
known,
no
deal
or
no
promo
Ich
bin
bekannt,
ohne
Deal
oder
Promo
I
dont
need
niggas
in
the
booth
bitch
I'm
solo
Ich
brauche
keine
Jungs
in
der
Kabine,
ich
bin
solo
All
that
shit
you
selling
I
ain't
fucking
buying
Den
ganzen
Scheiß,
den
du
verkaufst,
kaufe
ich
verdammt
nochmal
nicht
Know
it's
A
little
after
8 but
I
still
brought
the
9
Weiß,
es
ist
kurz
nach
8,
aber
ich
habe
trotzdem
die
9er
mitgebracht
I
know
your
girl
brought
my
name
up
a
couple
of
times
Ich
weiß,
deine
Freundin
hat
meinen
Namen
ein
paar
Mal
erwähnt
It's
2017
tell
her
leave
me
behind
Es
ist
2017,
sag
ihr,
sie
soll
mich
vergessen
Running
shit,
diarrhea
Ich
regle
den
Scheiß,
Durchfall
Winter
time,
If
you
get
out
of
line
I
got
the
heater
Winterzeit,
wenn
du
aus
der
Reihe
tanzt,
habe
ich
die
Knarre
It's
cold
out
side
and
my
neck
look
like
a
freezer
Es
ist
kalt
draußen
und
mein
Hals
sieht
aus
wie
ein
Gefrierschrank
Might
Pass
your
bitch
around
to
my
niggas
like
a
receiver
Könnte
deine
Schlampe
an
meine
Jungs
weitergeben
wie
einen
Receiver
Meet
me
at
the
end
zone
Triff
mich
in
der
Endzone
I
just
Fucked
the
same
bitch
that
put
you
in
the
friend
zone
Ich
habe
gerade
dieselbe
Schlampe
gefickt,
die
dich
in
die
Friendzone
gesteckt
hat
Rap
niggas
in
dept,
flexing
but
they
need
a
big
loan
Rap-Jungs
sind
verschuldet,
flexen,
aber
brauchen
einen
großen
Kredit
Been
getting
money
my
nigga
you
late
I
been
on
Ich
mache
schon
Geld,
Alter,
du
bist
spät
dran,
ich
bin
schon
lange
dabei
Like
flip
phones
Wie
Klapphandys
A
couple
things
that
you
never
had
Ein
paar
Dinge,
die
du
nie
hattest
Lazerbeam
on
the
gun,
this
ain't
for
laser
tag
Laserstrahl
an
der
Waffe,
das
ist
nicht
für
Laser
Tag
All
this
flexing
got
these
lil
broke
niggas
big
mad
Dieses
ganze
Flexen
macht
diese
kleinen,
pleiten
Jungs
richtig
sauer
Garbage
ass
rappers
should've
came
with
a
garbage
bag
Diese
Scheiß-Rapper
hätten
mit
einem
Müllsack
kommen
sollen
Fuck
out
of
here
Verpiss
dich
von
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rude Boy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.