Rudi Mendez - Move On - перевод текста песни на английский

Move On - Rudi Mendezперевод на английский




Move On
Move On
Se o assunto for struggle eu tenho OG's em casa
If we're talking struggle, I've got OGs back at my place
Eu sei que não paro
I know I don't stop anymore
Se a pulsação muda e o teu money vaza
If the pulse changes and your money leaks
Fui eu que virei caro
I'm the one who got expensive
Quanto mais faço ainda pedem mais conversa
The more I do, the more they ask for conversation
Para guest's comovidos, inveja de mim é como festa
For touched guests, envy of me is like a party
Tempo é dinheiro
Time is money
Dinheiro perde-se no tempo, por isso é que talvez eu insista com mais pressa ou pressão
Money is lost in time, so maybe that's why I insist with more haste or pressure
Eu sinto que estou vivo
I feel like I'm alive
Eu sei que não caiu mais
I know it hasn't fallen anymore
Pega a minha dor tipo não a quero mais
Take my pain like I don't want it anymore
Morreu o meu outro ya eu renasci em paz
My other self died, yeah I was reborn in peace
10 kilos mais pesado
10 kilos heavier
Renasci goat take it
Reborn goat take it
Todos atrás do papel, but no one can make it
Everyone's after the paper, but no one can make it
So clout news
Just clout news
Que mais parece é fake shit
It looks more like fake shit
Querem comprar o meu sauce
They want to buy my sauce
Mas ya eu sei que
But yeah I know that
De tanto que vocês fazem na net
From all you do on the net
Sou eu que apareço
I'm the one who shows up
De tanto tempo a dar no duro hoje sou eu que tenho um preço
From so long working hard, today I'm the one who has a price
Agora querem saber onde eu paro
Now they want to know where I stop
Eu não posso
I can't anymore
Ficam a dar a mural quando o bagulho não é vosso
They keep hitting the wall when the thing is no longer yours
Se o assunto for struggle eu tenho OG's em casa
If we're talking struggle, I've got OGs back at my place
Eu sei que não paro
I know I don't stop anymore
Se a pulsação muda e o teu money vaza
If the pulse changes and your money leaks
Fui eu que virei caro
I'm the one who got expensive
Ya eu estou em casa
Yeah I'm home
Sem motivos para parar
No reason to stop
Nem todo o dia abrando
Not slowing down every day
Porque sei o meu lugar
Because I know my place
Também eu quero mais
I want more too
Tenho tempo para voar
I have time to fly
Talvez seja importante
Maybe it's important
Mas esqueço entretanto
But I forget in the meantime
Ya eu estou em casa
Yeah I'm home
Sem motivos para parar
No reason to stop
Nem todo o dia abrando
Not slowing down every day
Porque sei o meu lugar
Because I know my place
Também eu quero mais
I want more too
Tenho tempo para voar
I have time to fly
Talvez seja importante
Maybe it's important
Mas esqueço entretanto
But I forget in the meantime
Sem rotina concreta
No concrete routine
E o pensamento não e a impostura é correta
And the thought isn't there and the imposture is correct
E sem medo da queda
And without fear of falling
E qual será a vez de tentarem que eu resolva esta meta
And when will they try to make me solve this goal
Porque essa vida é difícil
Because this life is difficult
Mas é fácil de entender
But it's easy to understand
Quando bates no fundo mas nem sempre tu queres ver
When you hit the bottom but you don't always want to see
So move on
Just move on
So move on
Just move on
Yeah
Yeah
Se o álcool não mata
If alcohol doesn't kill anymore
Se label está intacta
If the label is intact
Mesmo que o club não bata eu sei que vou
Even if the club doesn't hit I know I will
E a pulsação é fraca
And the heartbeat is weak
No estúdio sempre basta
In the studio it's always enough
E o pensamento é paca
And the thought is peaceful
Eu sei que dou
I know I give
O máximo que puder
The best I can
Da vibe eu vou consumir
I'll consume the vibe
Até ter de cu sentado no Bentley
Until I have to sit in the Bentley
Eu não vou sumir
I won't disappear
Se todo o dia é festa
If every day is a party
Sempre quem impeça
There's always someone to stop it
Todos batem baixo porque sou o artista da festa
Everyone keeps it low because I'm the life of the party
Se a rua é um mata-mata
If the street is a killing field
Se vida é bem ingrata
If life is very ungrateful
Se morte é imediata
If death is immediate
Eu sei quem sou
I know who I am
Se a vida é difícil tem escolhas mais severas
If life is difficult there are tougher choices
Eu escolho bem no fundo aqueles com quem me dou
I choose deep down those I associate with
(Talvez seja importante
(Maybe it's important
Mas esqueço entretanto
But I forget in the meantime
Ya tou em casa
I'm home
Sem motivos para parar)
No reason to stop)





Авторы: Rudi Mendes

Rudi Mendez - Move On - Single
Альбом
Move On - Single
дата релиза
05-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.