Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumour Mill (Club Edit)
Gerüchteküche (Club Edit)
It's
on
a
rumour
mill,
the
word
is
on
the
street,
I
Es
ist
in
der
Gerüchteküche,
das
Gerede
geht
um,
ich
I
don't
know
how
to
feel
about
what
you
say
to
me,
I
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
fühlen
soll
wegen
dem,
was
du
mir
sagst,
ich
Cause
the
party
pills,
they
won't
give
me
no
release,
I
Denn
die
Partypillen,
sie
geben
mir
keine
Erlösung,
ich
Nothing
but
a
cheap
thrill,
no
chance
of
a
remedy,
no
Nichts
als
ein
billiger
Nervenkitzel,
keine
Chance
auf
Abhilfe,
nein
The
bad
things
be
spreading
round
Schlechte
Dinge
machen
die
Runde
No,
no,
let
it
go,
just
turn
it
down
Nein,
nein,
lass
es
sein,
ignorier
es
einfach
Don't
be
a
fool,
don't
be
a
clown
Sei
kein
Narr,
sei
kein
Clown
Can't
tell
me,
won't
tell
me
nothin'
anyhow
Kannst
mir
nichts
erzählen,
wirst
mir
sowieso
nichts
erzählen
Bad
things
be
spreading
round
Schlechte
Dinge
machen
die
Runde
No,
no,
let
it
go,
just
turn
it
down
Nein,
nein,
lass
es
sein,
ignorier
es
einfach
Either
way
I'm
coming
round
So
oder
so,
ich
komme
vorbei
Can't
tell
me,
won't
turn
me
down
Kannst
mir
nichts
sagen,
wirst
mich
nicht
abweisen
I,
I
don't
even
care
about
what
they
say
Ich,
es
ist
mir
sogar
egal,
was
sie
sagen
I
don't
even
care
about
what
they
say
Es
ist
mir
sogar
egal,
was
sie
sagen
I
don't
even
care
about
what
they
say,
say,
say,
say,
yeah
Es
ist
mir
sogar
egal,
was
sie
sagen,
sagen,
sagen,
sagen,
yeah
It's
on
a
rumour
mill,
word
is
on
the
street,
I
Es
ist
in
der
Gerüchteküche,
das
Gerede
geht
um,
ich
I
love
you
so,
the
feeling's
bitter
sweet,
I
Ich
liebe
dich
so
sehr,
das
Gefühl
ist
bittersüß,
ich
How
do
you
like
me
now?
I'm
at
the
crossroad
you
can't
reach,
I
Wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
Ich
stehe
an
der
Kreuzung,
die
du
nicht
erreichen
kannst,
ich
Don't
test
me
now,
cause
it's
a
test
that
you
can't
cheat
Teste
mich
jetzt
nicht,
denn
das
ist
ein
Test,
bei
dem
du
nicht
schummeln
kannst
Bad
things
be
spreading
round
Schlechte
Dinge
machen
die
Runde
No,
no,
let
it
go,
just
turn
it
down
Nein,
nein,
lass
es
sein,
ignorier
es
einfach
Won't
be
a
fool,
won't
be
a
clown
Werde
kein
Narr
sein,
werde
kein
Clown
sein
Can't
tell
me,
won't
tell
me
nothin'
anyhow
Kannst
mir
nichts
erzählen,
wirst
mir
sowieso
nichts
erzählen
Bad
things
be
spreading
round
Schlechte
Dinge
machen
die
Runde
No,
no,
let
it
go,
just
turn
it
down
Nein,
nein,
lass
es
sein,
ignorier
es
einfach
Either
way
I'm
coming
round
So
oder
so,
ich
komme
vorbei
Can't
tell
me,
won't
turn
me
down
Kannst
mir
nichts
sagen,
wirst
mich
nicht
abweisen
I
don't
even
care
about
what
they
say
Es
ist
mir
sogar
egal,
was
sie
sagen
I
don't
even
care
about
what
they
say
Es
ist
mir
sogar
egal,
was
sie
sagen
I
don't
even
care
about
what
they
say,
say,
say,
say,
yeah
Es
ist
mir
sogar
egal,
was
sie
sagen,
sagen,
sagen,
sagen,
yeah
I
don't
even
care
about
what
they
say
Es
ist
mir
sogar
egal,
was
sie
sagen
I
don't
even
care
about
what
they
say
Es
ist
mir
sogar
egal,
was
sie
sagen
I
don't
even
care
about
what
they
say,
say,
say,
say,
yeah
Es
ist
mir
sogar
egal,
was
sie
sagen,
sagen,
sagen,
sagen,
yeah
Nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
how
Sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
wie
Nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
how
Sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
wie
Nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
how
Sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
wie
Nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
how
Sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
wie
It's
on
a
rumour
mill
Es
ist
in
der
Gerüchteküche
Nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
how
Sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
wie
It's
on
a
rumour
mill
Es
ist
in
der
Gerüchteküche
Nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
how
Sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
wie
It's
on
a
rumour
mill
Es
ist
in
der
Gerüchteküche
Nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
how
Sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
wie
It's
on
a
rumour
mill
Es
ist
in
der
Gerüchteküche
Nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
how
Sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
wie
Nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
how
Sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
wie
Nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
nothin'
anyhow,
how
Sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
sowieso
nichts,
wie
I
don't
even
care
about
what
they
say
Es
ist
mir
sogar
egal,
was
sie
sagen
I
don't
even
care
about
what
they
say
Es
ist
mir
sogar
egal,
was
sie
sagen
I
don't
even
care
about
what
they
say,
say,
say,
say,
yeah
Es
ist
mir
sogar
egal,
was
sie
sagen,
sagen,
sagen,
sagen,
yeah
I
don't
even
care
about
what
they
say
Es
ist
mir
sogar
egal,
was
sie
sagen
I
don't
give
a
damn
what
they
say
about
me
Es
ist
mir
scheißegal,
was
sie
über
mich
sagen
Nothin'
anyhow,
how,
how,
how
Sowieso
nichts,
wie,
wie,
wie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kesi Dryden, Piers Sean Aggett, Leon Anthony Rolle, Amir Izadkhan, Uzoechi Osisioma Emenike, Jessica Hannah Glynne, William James Heard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.