Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay It All on Me (feat. Ed Sheeran) [Denney Remix]
Lay It All on Me (feat. Ed Sheeran) [Denney Remix]
All
alone
as
you
look
through
the
door
Ganz
allein,
während
du
durch
die
Tür
schaust
Nothing
left
to
see
Nichts
mehr
zu
sehen
If
it
hurts
and
you
can′t
take
no
more
Wenn
es
schmerzt
und
du
nicht
mehr
kannst
Lay
it
all
on
me
Lass
es
an
mir
aus
No
you
don't
have
to
keep
it
on
a
locking
key
Du
musst
es
nicht
verschlossen
halten
′Cause
I
will
never
let
you
down
Denn
ich
werde
dich
nie
enttäuschen
And
if
you
can't
escape
all
your
uncertainties
Und
wenn
du
deinen
Zweifeln
nicht
entkommst
Baby
I
can
show
you
how
Schatz,
ich
zeig
dir,
wie
Let
my
love
in,
let
my
love
in
Lass
meine
Liebe
rein,
lass
meine
Liebe
rein
Lay
your
heart
on
me
Leg
dein
Herz
auf
mich
If
you're
hurting,
if
you′re
hurting
Wenn
du
Schmerz
trägst,
wenn
du
Schmerz
trägst
Lay
it
all
on
me
Lass
es
an
mir
aus
You
can
lay
it
all
on
me
Du
kannst
alles
an
mir
auslassen
(Lay
it
all
on
me)
(Lass
es
an
mir
aus)
You
can
lay
it
all
on
me
Du
kannst
alles
an
mir
auslassen
If
you′re
hurting,
if
you're
hurting
Wenn
du
Schmerz
trägst,
wenn
du
Schmerz
trägst
Lay
it
all
on
me
Lass
es
an
mir
aus
If
you′re
scared
when
you're
out
on
your
own
Wenn
du
Angst
hast,
wenn
du
allein
bist
Just
remember
me
Denk
einfach
an
mich
′Cause
I
won't
let
you
go,
let
alone
Denn
ich
lass
dich
nicht
los,
ganz
allein
Lay
it
all
on
me
Lass
es
an
mir
aus
No
you
don′t
have
to
keep
it
on
a
locking
key
Du
musst
es
nicht
verschlossen
halten
'Cause
I
will
never
let
you
down
Denn
ich
werde
dich
nie
enttäuschen
And
if
you
can't
escape
all
your
uncertainties
Und
wenn
du
deinen
Zweifeln
nicht
entkommst
Baby
I
can
show
you
how
Schatz,
ich
zeig
dir,
wie
Let
my
love
in,
let
my
love
in
Lass
meine
Liebe
rein,
lass
meine
Liebe
rein
Lay
your
heart
on
me
Leg
dein
Herz
auf
mich
If
you′re
hurting,
if
you′re
hurting
Wenn
du
Schmerz
trägst,
wenn
du
Schmerz
trägst
Lay
it
all
on
me
Lass
es
an
mir
aus
You
can
lay
it
all
on
me
Du
kannst
alles
an
mir
auslassen
(Lay
it
all
on
me)
(Lass
es
an
mir
aus)
You
can
lay
it
all
on
me
Du
kannst
alles
an
mir
auslassen
If
you're
hurting,
if
you′re
hurting
Wenn
du
Schmerz
trägst,
wenn
du
Schmerz
trägst
Lay
it
all
on
me
Lass
es
an
mir
aus
So
if
you're
hurting
babe
Wenn
du
Schmerz
trägst,
Schatz
Just
let
your
heart
be
free
Lass
dein
Herz
einfach
frei
You
got
a
friend
in
me
Du
hast
einen
Freund
in
mir
I′ll
be
your
shoulder
at
anytime
you
need
Ich
bin
deine
Schulter,
wann
immer
du
mich
brauchst
Baby
I
believe
Schatz,
ich
glaube
daran
So
if
you're
hurting
babe
Wenn
du
Schmerz
trägst,
Schatz
Just
let
you′re
heart
be
free
Lass
dein
Herz
einfach
frei
You
got
a
friend
in
me
Du
hast
einen
Freund
in
mir
I'll
be
your
shoulder
at
anytime
you
need
Ich
bin
deine
Schulter,
wann
immer
du
mich
brauchst
Baby
I
believe
Schatz,
ich
glaube
daran
You
can
lay
it
all
on
me
Du
kannst
alles
an
mir
auslassen
Let
my
love
in,
let
my
love
in
Lass
meine
Liebe
rein,
lass
meine
Liebe
rein
Lay
your
heart
on
me
Leg
dein
Herz
auf
mich
If
you're
hurting,
if
you′re
hurting
Wenn
du
Schmerz
trägst,
wenn
du
Schmerz
trägst
Lay
it
all
on
me
(Lay
it
all
on
me)
Lass
es
an
mir
aus
(Lass
es
an
mir
aus)
Lay
it
all
on
me
(Lay
it
all
on
me)
Lass
es
an
mir
aus
(Lass
es
an
mir
aus)
Lay
it
all
on
me
Lass
es
an
mir
aus
If
you′re
hurting,
if
you're
hurting
Wenn
du
Schmerz
trägst,
wenn
du
Schmerz
trägst
Lay
it
all
on
me
(Lay
it
all
on
me)
Lass
es
an
mir
aus
(Lass
es
an
mir
aus)
Lay
it
all,
lay
it
all
on
me
Lass
alles,
lass
alles
an
mir
aus
Lay
it
all
(Lay
it
all
on
me)
Lass
alles
(Lass
es
an
mir
aus)
Lay
it
all,
lay
it
all
on
me
Lass
alles,
lass
alles
an
mir
aus
Lay
it
all
on
me
Lass
es
an
mir
aus
Lay
it
all,
lay
it
all
on
me
Lass
alles,
lass
alles
an
mir
aus
Lay
it
all
on
me
Lass
es
an
mir
aus
Lay
it
all,
lay
it
all
on
me
Lass
alles,
lass
alles
an
mir
aus
Lay
it
all
on
me
Lass
es
an
mir
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Oliver Manson, James Wood, Gavin Slater, Ed Sheeran, Leon Rolle, Lasse S Petersen, James Newman, Max Mcelligott, Amir Izadkhah, Jonny Harris, Adam Englefield, Kesi Dryden, Piers Aggett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.