Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun Comes Up (Coldabank Remix)
Sun Comes Up (Coldabank Remix)
I
wonder,
maybe
they′d
never
find
me
Ich
frage
mich,
ob
sie
mich
jemals
finden
würden
I've
been
waitin′
such
a
long,
long,
long
time
to
feel
it
Ich
habe
so
lange,
lange,
lange
darauf
gewartet,
es
zu
fühlen
Swallowed
by
the
waters
around
me
Verschluckt
von
den
Wassern
um
mich
herum
I
know,
I
took
so
many
wrong,
wrong,
wrong
turns
to
see
it,
woah
Ich
weiß,
ich
habe
so
viele
falsche,
falsche,
falsche
Abbiegungen
gemacht,
um
es
zu
sehen,
oh
But
I
danced
through
the
blisters
at
night
Doch
ich
tanzte
trotz
der
Blasen
in
der
Nacht
And
I
laughed
'til
I
cried
and
cried
and
Und
ich
lachte,
bis
ich
weinte
und
weinte
und
I
ran
'til
my
feet
couldn′t
run
no
more
(no
more,
no
more)
Ich
rannte,
bis
meine
Füße
nicht
mehr
konnten
(nicht
mehr,
nicht
mehr)
And
I
sat
′til
my
lungs
were
burnin'
Und
ich
saß,
bis
meine
Lungen
brannten
′Til
I
know
I'm
alive,
alive
Bis
ich
weiß,
dass
ich
lebe,
lebe
I′ll
sit
'til
I
can′t
hear
words
no
more
Ich
sitze,
bis
ich
keine
Worte
mehr
höre
Suddenly
the
sun
comes
up
Plötzlich
geht
die
Sonne
auf
And
I
feel
my
love
floodin'
back
again,
yeah
Und
ich
spüre,
wie
meine
Liebe
wieder
zurückflutet,
ja
Until
the
sun
comes
up
Bis
die
Sonne
aufgeht
And
I
feel
my
love
comin'
up
again
Und
ich
spüre,
wie
meine
Liebe
wieder
hochkommt
Suddenly
the
sun
comes
up
Plötzlich
geht
die
Sonne
auf
And
the
dark
is
gone
Und
die
Dunkelheit
ist
weg
We
made
it
to
the
dawn
Wir
haben
die
Dämmerung
erreicht
And
I
don′t
miss
you
anymore
Und
ich
vermisse
dich
nicht
mehr
When
the
sun
comes
up
Wenn
die
Sonne
aufgeht
I
can
feel
my
love
comin′
back
again
Kann
ich
spüren,
wie
meine
Liebe
zurückkommt
It
wasn't
easy
tryin′
to
run
with
these
handcuffs
Es
war
nicht
leicht,
mit
diesen
Handschellen
zu
rennen
I
had
to
sleep
through
such
a
cold,
cold,
cold
night
to
see
it
Ich
musste
eine
so
kalte,
kalte,
kalte
Nacht
durchstehen,
um
es
zu
sehen
Green
flashes
hit
me
right
where
I'm
standing
Grüne
Blitze
treffen
mich
genau
dort,
wo
ich
stehe
Sunlight
cut
into
your
bone,
bone,
bone,
start
to
heal
it
Sonnenlicht
schneidet
in
deine
Knochen,
Knochen,
Knochen,
beginnt
zu
heilen
But
I
danced
through
the
blisters
at
night
Doch
ich
tanzte
trotz
der
Blasen
in
der
Nacht
And
I
laughed
′til
I
cried
and
cried
and
Und
ich
lachte,
bis
ich
weinte
und
weinte
und
I
ran
'til
my
feet
couldn′t
run
no
more
(no
more,
no
more)
Ich
rannte,
bis
meine
Füße
nicht
mehr
konnten
(nicht
mehr,
nicht
mehr)
And
I
sat
'til
my
lungs
were
burnin'
Und
ich
saß,
bis
meine
Lungen
brannten
′Til
I
know
I′m
alive,
alive
Bis
ich
weiß,
dass
ich
lebe,
lebe
I'll
sit
′til
I
can't
hear
words
no
more
Ich
sitze,
bis
ich
keine
Worte
mehr
höre
Suddenly
the
sun
comes
up
Plötzlich
geht
die
Sonne
auf
And
I
feel
my
love
floodin′
back
again,
yeah
Und
ich
spüre,
wie
meine
Liebe
wieder
zurückflutet,
ja
Until
the
sun
comes
up
Bis
die
Sonne
aufgeht
And
I
feel
my
love
comin'
up
again
Und
ich
spüre,
wie
meine
Liebe
wieder
hochkommt
Suddenly
the
sun
comes
up
Plötzlich
geht
die
Sonne
auf
And
the
dark
is
gone
Und
die
Dunkelheit
ist
weg
We
made
it
to
the
dawn
Wir
haben
die
Dämmerung
erreicht
And
I
don′t
miss
you
anymore
Und
ich
vermisse
dich
nicht
mehr
When
the
sun
comes
up
Wenn
die
Sonne
aufgeht
I
can
feel
my
love
comin'
back
again
Kann
ich
spüren,
wie
meine
Liebe
zurückkommt
Give
a
little
light
Gib
ein
wenig
Licht
To
get
a
little
love
back
Um
ein
wenig
Liebe
zurückzubekommen
Give
a
little
light
Gib
ein
wenig
Licht
To
get
a
little
love
back
Um
ein
wenig
Liebe
zurückzubekommen
Give
a
little
light
Gib
ein
wenig
Licht
Won't
you
give
me
Wirst
du
mir
nicht
geben
To
get
a
little
love
back
Um
ein
wenig
Liebe
zurückzubekommen
Give
a
little
love
Gib
ein
wenig
Liebe
Give
a
little
light
Gib
ein
wenig
Licht
Won′t
you
give
me
Wirst
du
mir
nicht
To
get
a
little
love
back
Um
ein
wenig
Liebe
zurückzubekommen
Turn
your
light
on
me
Wirf
dein
Licht
auf
mich
Give
a
little
light
Gib
ein
wenig
Licht
Give
a
little
Gib
ein
wenig
To
get
a
little
love
back
Um
ein
wenig
Liebe
zurückzubekommen
To
get
a
little
love
Um
ein
wenig
Liebe
Give
a
little
light
Gib
ein
wenig
Licht
To
get
a
little
love
back,
oh
Um
ein
wenig
Liebe
zurückzubekommen,
oh
I
danced
through
the
blisters
at
night
Ich
tanzte
trotz
der
Blasen
in
der
Nacht
I
laughed
′til
I
cried
and
cried
and
Ich
lachte,
bis
ich
weinte
und
weinte
und
I
ran
'til
my
feet
couldn′t
run
no
more
(no
more,
no
more)
Ich
rannte,
bis
meine
Füße
nicht
mehr
konnten
(nicht
mehr,
nicht
mehr)
And
I
sat
'til
my
lungs
were
burnin′
Und
ich
saß,
bis
meine
Lungen
brannten
I'm
alive,
alive
Ich
lebe,
lebe
I
can′t
hear
words
no
more
Ich
kann
keine
Worte
mehr
hören
Suddenly
the
sun
comes
up
Plötzlich
geht
die
Sonne
auf
And
I
feel
my
love
Und
ich
spüre
meine
Liebe
Sun
comes
up
again
(my
love)
Die
Sonne
geht
wieder
auf
(meine
Liebe)
Until
the
sun
comes
up
Bis
die
Sonne
aufgeht
And
I
feel
my
love
comin'
up
again
Und
ich
spüre,
wie
meine
Liebe
wieder
hochkommt
I
can
feel
my
love,
I
can
feel
my
love
Ich
kann
meine
Liebe
fühlen,
ich
kann
meine
Liebe
fühlen
Sun
comes
up
Die
Sonne
geht
auf
I
can
feel
my
love
comin'
back
again
Ich
kann
spüren,
wie
meine
Liebe
zurückkommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aggett Piers Sean, Amor Amir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.