Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Live (Mix Version)
Lass Mich Leben (Mix Version)
As
I
walk
through
the
water,
so
many
things
I
see
(uh
huh)
Wenn
ich
durch
das
Wasser
gehe,
sehe
ich
so
viele
Dinge
(uh
huh)
And
then
I
say
to
myself,
"it's
never
as
it
seems
Und
dann
sage
ich
mir:
"Es
ist
nie
so,
wie
es
scheint"
'Cause
I
am
the
one,
I
rule
my
world
Denn
ich
bin
der
Eine,
ich
beherrsche
meine
Welt
Nobody
rule
my
destiny
Niemand
bestimmt
mein
Schicksal
'Cause
you
are
the
one,
you
rule
your
world
Denn
du
bist
der
Eine,
du
beherrschst
deine
Welt
No
bad
man
own
your
destiny
Kein
schlechter
Mensch
besitzt
dein
Schicksal
Leave
me
alone,
let
me
live
my
life
Lass
mich
in
Ruhe,
lass
mich
mein
Leben
leben
Leave
me
alone,
let
me
live
it
up,
live
it
up
Lass
mich
in
Ruhe,
lass
es
mich
ausleben,
ausleben
Leave
me
alone,
I
could
live
my
life
Lass
mich
in
Ruhe,
ich
könnte
mein
Leben
leben
Leave
me
alone,
I
could
live
it
up,
live
it
up
Lass
mich
in
Ruhe,
ich
könnte
es
ausleben,
ausleben
Leave
me
alone,
let
me
Lass
mich
in
Ruhe,
lass
mich
Are
we
losin'
control,
or
is
it
meant
to
be?
(uh
huh)
Verlieren
wir
die
Kontrolle,
oder
ist
es
so
bestimmt?
(uh
huh)
Now
I've
opened
my
mind
now
Jetzt
habe
ich
meinen
Geist
geöffnet
Come
on,
set
me
free
Komm
schon,
befreie
mich
'Cause
I
am
the
one,
I
rule
my
world
Denn
ich
bin
der
Eine,
ich
beherrsche
meine
Welt
Nobody
rule
my
destiny
Niemand
bestimmt
mein
Schicksal
'Cause
you
are
the
one,
you
rule
your
world
Denn
du
bist
der
Eine,
du
beherrschst
deine
Welt
No
bad
man
own
your
destiny
Kein
schlechter
Mensch
besitzt
dein
Schicksal
Leave
me
alone,
let
me
live
my
life
Lass
mich
in
Ruhe,
lass
mich
mein
Leben
leben
Leave
me
alone,
let
me
live
it
up,
live
it
up
Lass
mich
in
Ruhe,
lass
es
mich
ausleben,
ausleben
Leave
me
alone,
I
could
live
my
life
Lass
mich
in
Ruhe,
ich
könnte
mein
Leben
leben
Leave
me
alone,
I
could
live
it
up,
live
it
up
Lass
mich
in
Ruhe,
ich
könnte
es
ausleben,
ausleben
Leave
me
alone,
let
me
live
my
life
Lass
mich
in
Ruhe,
lass
mich
mein
Leben
leben
Leave
me
alone,
let
me
live
it
up,
live
it
up
Lass
mich
in
Ruhe,
lass
es
mich
ausleben,
ausleben
Leave
me
alone,
I
could
live
my
life
Lass
mich
in
Ruhe,
ich
könnte
mein
Leben
leben
Leave
me
alone,
I
could
live
it
up,
live
it
up
Lass
mich
in
Ruhe,
ich
könnte
es
ausleben,
ausleben
Leave
me
alone,
let
me
Lass
mich
in
Ruhe,
lass
mich
Why
won't
you
leave
me
alone?
Warum
lässt
du
mich
nicht
in
Ruhe?
I
will
do
anything
I
like
Ich
werde
alles
tun,
was
ich
will
I
will
sip
anything
I
like
Ich
werde
alles
trinken,
was
ich
will
E
be
me
way
I
get
my
life
Es
ist
meine
Art,
mein
Leben
zu
führen
E
be
me
way
I
get
my
life
Es
ist
meine
Art,
mein
Leben
zu
führen
I
no
say
it's
alright
Ich
sage
nicht,
dass
es
in
Ordnung
ist
I'ma
catch
some
vibes
tonight
Ich
werde
heute
Abend
ein
paar
Vibes
einfangen
Every
day,
every
night,
every
day
Jeden
Tag,
jede
Nacht,
jeden
Tag
Feel
the
love
yo
Fühle
die
Liebe,
yo
Enjoy
every
day
Genieße
jeden
Tag
Enjoy
da
da
(enjoy
your
life)
Genieße
da
da
(genieße
dein
Leben)
Enjoy
every
day
Genieße
jeden
Tag
Enjoy
da
da
(enjoy
your
life)
Genieße
da
da
(genieße
dein
Leben)
Enjoy
every
day
Genieße
jeden
Tag
Enjoy
da
da
(enjoy
your
life)
Genieße
da
da
(genieße
dein
Leben)
Enjoy
everyday
Genieße
jeden
Tag
Why
don't
you
live
your
life,
yeah?
Warum
lebst
du
nicht
dein
Leben,
ja?
And
I
will
go
live
mine
Und
ich
werde
meins
leben
Leave
me
alone,
let
me
live
my
life
Lass
mich
in
Ruhe,
lass
mich
mein
Leben
leben
Leave
me
alone,
let
me
live
it
up,
live
it
up
Lass
mich
in
Ruhe,
lass
es
mich
ausleben,
ausleben
Leave
me
alone,
I
could
live
my
life
Lass
mich
in
Ruhe,
ich
könnte
mein
Leben
leben
Leave
me
alone,
I
could
live
it
up,
live
it
up
Lass
mich
in
Ruhe,
ich
könnte
es
ausleben,
ausleben
Leave
me
alone,
enjoy
every
day,
enjoy
every
night
Lass
mich
in
Ruhe,
genieße
jeden
Tag,
genieße
jede
Nacht
Enjoy
every
day,
enjoy
your
life
Genieße
jeden
Tag,
genieße
dein
Leben
Enjoy
every
day,
enjoy
your
life
Genieße
jeden
Tag,
genieße
dein
Leben
Enjoy
every
day
Genieße
jeden
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Wesley Pentz, Amir Izadkhah, Piers Aggett, Kesi Dryden, Anne-marie Nicholson, Leon Rolle, Oluwatosin Oluwole Ajibade, Christopher Leacock, Leighton Paul Walsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.