Rudolf Schock - Es waren zwei Königskinder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rudolf Schock - Es waren zwei Königskinder




Es waren zwei Königskinder
Два королевских дитяти
Es waren zwei Königskinder,
Жили-были два королевских дитяти,
Die hatten einander so lieb,
Так любили друг друга они,
Sie konnten zusammen nicht kommen,
Не могли быть вместе, увы,
Das Wasser war viel zu tief.
Потому что вода была глубока.
"Ach, Liebster, könntest du schwimmen,
"Ах, любимый, если бы ты мог плавать,
So schwimm doch herüber zu mir!
Переплыви же скорей ко мне!
Drei Kerzen will ich anzünden,
Три свечи я зажгу для тебя,
Und die sollen leuchten zu dir."
И они будут светить тебе."
Das hört ein falsches Nönnchen,
Услышала это лживая монашка,
Die tat, als wenn sie schlief;
Притворилась, будто спит,
Sie tät die Kerzlein auslöschen,
Погасила свечи она,
Der Jüngling ertrank so tief.
И юноша утонул в глубине.
Es war an ein′m Sonntagmorgen,
Было это в воскресенье утром,
Die Leut waren alle so froh;
Все люди были так рады;
Nicht so die Königstocher,
Не так королевская дочь,
Ihre Augen saßen ihr zu.
Глаза ее были полны слез.
"Ach Mutter, herzliebste Mutter,
"Ах, матушка, милая матушка,
Der Kopf tut mir so weh!
Голова у меня так болит!
Ich möcht so gern spazieren
Я хочу прогуляться,
Wohl an die grüne See."
К зеленому озеру."
"Ach Tochter, herzliebste Tochter
"Ах, дочка, милая дочка,
Allein sollst du nicht gehn,
Одна ты не пойдешь,
Weck auf Deine jüngste Schwester,
Разбуди свою младшую сестру,
Und die soll mit dir gehn."
И пусть она идет с тобой."
"Ach Mutter, herzliebste Mutter,
"Ах, матушка, милая матушка,
Meine Schwester ist noch ein Kind,
Моя сестра еще ребенок,
Die pflückt ja alle Blümlein,
Она соберет все цветы,
Die auf Grünheide sind."
Что растут на лугу."
"Ach Tochter, herzliebste Tochter
"Ах, дочка, милая дочка,
Allein sollst du nicht gehn
Одна ты не пойдешь,
Weck auf deinen jüngsten Bruder
Разбуди своего младшего брата,
Und der soll mit dir gehn!"
И пусть он идет с тобой!"
"Ach Mutter, herzliebste Mutter,
"Ах, матушка, милая матушка,
Mein Bruder ist noch ein Kind
Мой брат еще ребенок,
Der schießt mir alle Vöglein,
Он перестреляет всех птиц,
Die auf Grünheide sind."
Что живут на лугу."
Die Mutter ging nach der Kirche,
Мать пошла в церковь,
Die Tochter hielt ihren Gang.
Дочь отправилась в путь.
Sie ging so lang spazieren,
Она гуляла так долго,
Bis sie den Fischer fand.
Пока не нашла рыбака.
"Ach Fischer, liebster Fischer,
"Ах, рыбак, милый рыбак,
Willst du verdienen großen Lohn?
Хочешь заработать большую награду?
So wirf dein Netz ins Wasser,
Забрось свою сеть в воду,
Und fisch mir den Königssohn!"
И вылови мне королевича!"
Er warf das Netz ins Wasser,
Он забросил сеть в воду,
Es ging bis auf den Grund.
Она достигла дна.
Er fischte und fischte so lange,
Он ловил и ловил так долго,
Bis er den Königssohn fand.
Пока не нашел королевича.
Sie schloß ihn in ihre Arme
Она заключила его в свои объятия
Und küßt seinen bleichen Mund:
И поцеловала его бледные уста:
"Ach Mündlein, könntest du sprechen,
"Ах, уста, если бы ты мог говорить,
So wär mein jung Herze gesund!"
То мое молодое сердце было бы здорово!"
Was nahm sie von ihrem Haupte?
Что сняла она с головы?
Eine goldene Königskron
Золотую королевскую корону.
"Sieh da, wohledler Fischer,
"Вот, благородный рыбак,
Hast dein verdienten Lohn!
Заработал свою награду!"
Was zog sie von ihrem Finger?
Что сняла она с пальца?
Ein Ringlein von Gold so rot:
Колечко из красного золота:
Sieh da, wohledler Fischer,
"Вот, благородный рыбак,
Kauf deinen Kindern Brot!
Купи своим детям хлеба!"
Sie schwang um sich ihren Mantel
Она накинула на себя свой плащ
Und sprang wohl in die See:
И прыгнула в озеро:
"Gut Nacht, mein Vater und Mutter,
"Спокойной ночи, отец и мать,
Ihr seht mich nimmermeh'!"
Вы меня больше не увидите!"
Da hört man Glöcklein läuten,
Тут слышно, как звонят колокола,
Da hört man Jammer und Not,
Тут слышно стенания и горе,
Hier liegen zwei Königskinder,
Здесь лежат два королевских дитяти,
Die sind alle beide tot!
Они оба мертвы!





Авторы: Franz Lehár


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.