Текст и перевод песни Rudy Mancuso - I Think I'm Cool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think I'm Cool
Я думаю, что я крутой
I
think
I'm
really,
really
cool
Я
думаю,
что
я
очень,
очень
крутой
But
the
truth
is
that
I'm
not
that
cool
Но
правда
в
том,
что
я
не
такой
уж
крутой
I
tend
to
act
in
a
particular
way
Я
веду
себя
как-то
по-особенному
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом
Sometimes
I
photoshop
my
pictures
Иногда
я
фотошоплю
свои
фотографии
I
get
really
picky
with
my
hair
Я
очень
привередлив
к
своей
прическе
Sometimes
I
see
people
talking
about
me
Иногда
я
вижу,
как
люди
говорят
обо
мне
But
I
don't
really
care
(But
the
truth
is
that
I
really
do)
Но
мне
все
равно
(Но
правда
в
том,
что
мне
не
все
равно)
I
bought
some
shoes
that
make
me
taller
Я
купил
обувь,
которая
делает
меня
выше
I
love
to
walk
around
designer
stores
(Like
Gucci)
Я
люблю
ходить
по
дизайнерским
магазинам
(Например,
Gucci)
I
love
to
eat
at
fancy
restaurants
Я
люблю
есть
в
модных
ресторанах
That
I
pretend
I
can
afford
(But
the
truth
is
that
I
really
can't)
Которые
я
делаю
вид,
что
могу
себе
позволить
(Но
правда
в
том,
что
я
не
могу)
I
don't
care
about
Instagram
likes
(Yes,
I
do)
Мне
все
равно
на
лайки
в
Instagram
(На
самом
деле
нет)
I
can
sit
alone
all
night
(No,
I
can't,
text
me)
Я
могу
сидеть
один
всю
ночь
(Нет,
не
могу,
напиши
мне)
If
you've
got
a
problem
then
let's
fight
(I
don't
wanna
fight)
Если
у
тебя
есть
проблема,
давай
драться
(Я
не
хочу
драться)
But
either
way
Но
в
любом
случае
I
think
I'm
really,
really
cool
Я
думаю,
что
я
очень,
очень
крутой
But
the
truth
is
that
I'm
not
that
cool
Но
правда
в
том,
что
я
не
такой
уж
крутой
I
tend
to
act
in
a
particular
way
Я
веду
себя
как-то
по-особенному
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом
I
think
I'm
so
original
Я
думаю,
что
я
такой
оригинальный
But
the
truth
is
that
I'm
not
so
original
Но
правда
в
том,
что
я
не
такой
уж
оригинальный
I'm
trying
to
fit
into
society
Я
пытаюсь
вписаться
в
общество
But
I
get
anxiety
Но
у
меня
тревога
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом
Pretty
girls
make
me
anxious
Красивые
девушки
заставляют
меня
нервничать
'Cause
I
don't
know
what
to
say
Потому
что
я
не
знаю,
что
сказать
So
I
tell
them
I'm
a
pop
star
Поэтому
я
говорю
им,
что
я
поп-звезда
With
an
album
on
the
way
(But
the
truth
is
I
make
videos)
У
которого
скоро
выйдет
альбом
(Но
правда
в
том,
что
я
снимаю
видео)
I
drive
a
green
Lamborghini
Я
вожу
зеленый
Lamborghini
That
I
borrowed
for
the
day
(For
the
day)
Который
я
взял
напрокат
на
день
(На
день)
I
take
pictures
flying
first
class
Я
фотографируюсь
в
первом
классе
When
I
get
a
free
upgrade
('Cause
business
class
is
so
expensive)
Когда
получаю
бесплатное
повышение
класса
обслуживания
(Потому
что
бизнес-класс
такой
дорогой)
I
don't
care
'bout
Instagram
likes
(Not
true)
Мне
все
равно
на
лайки
в
Instagram
(Неправда)
I
can
sit
alone
all
night
(Nope
I
need
you)
Я
могу
сидеть
один
всю
ночь
(Нет,
мне
нужно
твое
присутствие)
If
you've
got
a
problem
then
let's
fight
(No)
Если
у
тебя
есть
проблема,
давай
драться
(Нет)
But
either
way
Но
в
любом
случае
I
think
I'm
really,
really
cool
Я
думаю,
что
я
очень,
очень
крутой
But
the
truth
is
that
I'm
not
that
cool
Но
правда
в
том,
что
я
не
такой
уж
крутой
I
tend
to
act
in
a
particular
way
Я
веду
себя
как-то
по-особенному
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом
I
think
I'm
so
original
Я
думаю,
что
я
такой
оригинальный
But
the
truth
is
that
I'm
not
so
original
Но
правда
в
том,
что
я
не
такой
уж
оригинальный
I'm
trying
to
fit
into
society
Я
пытаюсь
вписаться
в
общество
But
I
get
anxiety
Но
у
меня
тревога
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Mancuso, Jamie Almos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.