Текст и перевод песни Rudy Pérez - Hoy Que Te Vas
Hoy Que Te Vas
Сегодня ты уходишь
Faltan
palabras
Не
хватает
слов,
Y
ya
empieza
a
amanecer
И
вот
уже
начинает
светать,
Hay
un
nudo
en
la
garganta
В
горле
комок,
Una
espera
en
la
piel
И
холодок
по
коже,
Oh,
que
ironía
О,
какая
ирония,
Lo
que
fue
de
suponer
То,
что
можно
было
предположить,
Una
tierna
fantasía
Нежная
фантазия,
Hoy
se
ha
vuelto
mujer
Сегодня
стала
женщиной.
Te
juro
que
nunca
imaginé
Клянусь,
я
никогда
не
думал,
Que
esto
llegará
tan
dentro
del
alma
Что
это
так
глубоко
проникнет
в
мою
душу,
Que
estaremos
juntos
Что
мы
будем
вместе.
Hoy
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь,
Llévame
en
tu,
pensamiento
Помни
обо
мне,
Y
yo
te
amaré
en
secreto
А
я
буду
любить
тебя
в
тайне,
Siempre
estaré
Я
всегда
буду
рядом,
Pronto
al
llamado,
de
nuestro
amor
Всегда
готов
откликнуться
на
зов
нашей
любви,
Y
en
la
distancia
sentirás
mi
voz
И
вдали
ты
будешь
слышать
мой
голос,
Pero
hoy
que
te
vas,
muero
yo
Но
сегодня,
когда
ты
уходишь,
я
умираю.
Cierra
los
ojos
Закрой
глаза,
Recuerda
nuestro
andar
Вспомни
нашу
совместную
прогулку,
Por
eternas
madrugadas
По
бесконечным
утренним
зорям,
A
la
orilla
del
mar
На
берегу
моря.
Que
el
viento
lleve
Пусть
ветер
унесет,
Donde
sea
que
tu
estés
Куда
бы
ты
ни
пошла,
Mi
deseo
más
preciado
Мое
самое
заветное
желание,
De
tenerte
otra
vez
Снова
быть
рядом
с
тобой.
Te
juro
que
nunca
imaginé
Клянусь,
я
никогда
не
думал,
Que
esto
llegará
tan
dentro
del
alma
Что
это
так
глубоко
проникнет
в
мою
душу,
Que
estaremos
juntos
Что
мы
будем
вместе.
Hoy
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь,
Llévame
en
tu
pensamiento
Помни
обо
мне,
Y
yo
te
amaré
en
secreto
А
я
буду
любить
тебя
в
тайне,
Siempre
estaré
Я
всегда
буду
рядом,
Pronto
al
llamado
de
nuestro
amor
Всегда
готов
откликнуться
на
зов
нашей
любви,
Y
en
la
distancia
sentirás
mi
voz
И
вдали
ты
будешь
слышать
мой
голос,
Pero
hoy
que
te
vas
Но
сегодня,
когда
ты
уходишь,
Déjame
ser
una
vez
más
tu
amigo
Позволь
мне
еще
раз
быть
твоим
другом,
Tu
abrigo
Твоим
прибежищем,
Que
te
necesito
Потому
что
я
нуждаюсь
в
тебе.
Hoy
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь,
Llévame
en
tu
pensamiento
Помни
обо
мне,
Y
yo
te
amaré
en
secreto
А
я
буду
любить
тебя
в
тайне,
Siempre
estaré
Я
всегда
буду
рядом,
Pronto
al
llamado
de
nuestro
amor
Всегда
готов
откликнуться
на
зов
нашей
любви,
Y
en
la
distancia
sentirás
mi
voz
И
вдали
ты
будешь
слышать
мой
голос,
Pero
hoy
que
te
vas
(hoy
que
te
vas)
Но
сегодня,
когда
ты
уходишь
(сегодня
ты
уходишь)
Hoy
que
te
vas
(hoy
que
te
vas)
Сегодня,
когда
ты
уходишь
(сегодня
ты
уходишь)
Hoy
que
te
vas
(hoy
que
te
vas)
Сегодня,
когда
ты
уходишь
(сегодня
ты
уходишь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.