Rudy Pérez - No Hace Falta Nada - перевод текста песни на немецкий

No Hace Falta Nada - Rudy Pérezперевод на немецкий




No Hace Falta Nada
Ich brauche nichts
No hace falta un claro de luna
Ich brauche kein Mondlicht,
No hace falta un rayo de sol
Ich brauche keinen Sonnenstrahl,
Da lo mismo otoño que invierno
Es ist egal, ob Herbst oder Winter,
Para amarte no hay ocasión
Um dich zu lieben, braucht es keinen Anlass.
No hace falta sitio ni tiempo
Ich brauche keinen Ort und keine Zeit,
Ni prejuicios ni explicación
Keine Vorurteile und keine Erklärung,
Ni reclamos ni juramentos que detengan al corazón
Keine Forderungen und keine Schwüre, die das Herz aufhalten,
No hace falta nada tengo en tu mirada el amor
Ich brauche nichts, ich habe in deinem Blick die Liebe.
Tu eres mi aire, mi luna, mi eterna fortuna
Du bist meine Luft, mein Mond, mein ewiges Glück,
Tiempo, calma, luz de mi alma
Zeit, Ruhe, Licht meiner Seele,
Tu eres mi sueño, mi esquema, mi mejor poema
Du bist mein Traum, mein Schema, mein bestes Gedicht,
Dia tras dia, mi fantasía
Tag für Tag, meine Fantasie.
No hace falta ley ni testigos
Ich brauche kein Gesetz und keine Zeugen,
No hace falta nada especial
Ich brauche nichts Besonderes,
Para amarte sobran motivos
Um dich zu lieben, gibt es mehr als genug Gründe,
Y no alcanzan dos vidas mas
Und zwei Leben reichen nicht aus.
No hace falta sitio ni tiempo
Ich brauche keinen Ort und keine Zeit,
Ni prejuicios ni explicación
Keine Vorurteile und keine Erklärung,
Ni reclamos ni juramentos
Keine Forderungen und keine Schwüre,
Que detengan al corazón
die das Herz aufhalten,
No hace falta nada tengo en tu mirada el amor
Ich brauche nichts, ich habe in deinem Blick die Liebe.
Tu eres mi aire, mi luna, mi eterna fortuna
Du bist meine Luft, mein Mond, mein ewiges Glück,
Tiempo, calma, luz de mi alma
Zeit, Ruhe, Licht meiner Seele,
Tu eres mi sueño, mi esquema, mi mejor poema
Du bist mein Traum, mein Schema, mein bestes Gedicht,
Dia tras dia, mi fantasía
Tag für Tag, meine Fantasie.
Amor, oh oh no
Liebe, oh oh nein
(Eres mi luna, amor)
(Du bist mein Mond, Liebe)
Tu eres mi aire, mi luna, mi eterna fortuna
Du bist meine Luft, mein Mond, mein ewiges Glück,
Tiempo, calma, luz de mi alma
Zeit, Ruhe, Licht meiner Seele,
Tu eres mi sueño, mi esquema, mi mejor poema
Du bist mein Traum, mein Schema, mein bestes Gedicht,
Dia tras dia, mi fantasía
Tag für Tag, meine Fantasie.
Tu eres mi aire, mi luna, mi eterna fortuna
Du bist meine Luft, mein Mond, mein ewiges Glück,
Tiempo, calma, luz de mi alma
Zeit, Ruhe, Licht meiner Seele,
Tu eres mi sueño, mi esquema, mi mejor poema
Du bist mein Traum, mein Schema, mein bestes Gedicht,
Dia tras dia, mi fantasía
Tag für Tag, meine Fantasie.
Tu eres mi aire, mi luna, mi eterna fortuna
Du bist meine Luft, mein Mond, mein ewiges Glück,
Tiempo, calma, luz de mi alma
Zeit, Ruhe, Licht meiner Seele,
Tu eres mi sueño, mi esquema, mi mejor poema
Du bist mein Traum, mein Schema, mein bestes Gedicht,
Dia tras día
Tag für Tag.





Авторы: Perez Rudy Amado, Larrinaga-varona Armando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.