Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muéstrame...
Zeige
mir...
Lo
que
tengo
que
hacer
para
yo
conocer,
Was
ich
tun
muss,
um
zu
erkennen,
Más
de
mi
quiero
darte,
Mehr
von
mir
will
ich
Dir
geben,
Llévame...
de
tu
mano
quiero
aprender,
Führe
mich...
an
Deiner
Hand
will
ich
lernen,
Hacer
tu
voluntad
en
todo
tiempo.
Deinen
Willen
allezeit
zu
tun.
Elévame
a
donde
Tú
estás,
Erhebe
mich
dorthin,
wo
Du
bist,
Quiero
acercarme
más,
Ich
will
mich
Dir
mehr
nähern,
Elévame
a
donde
Tú
estás,
Erhebe
mich
dorthin,
wo
Du
bist,
Mi
vida
de
ti
quiero
llenar.
Mein
Leben
will
ich
mit
Dir
füllen.
Elévameeeee...
mi
Dios,
oh,
oh...
Erhebe
miiiiich...
mein
Gott,
oh,
oh...
Elévameeeee...
mi
Dios,
oh,
oh...
oh,
oh,
uhooo.
Erhebe
miiiiich...
mein
Gott,
oh,
oh...
oh,
oh,
uhooo.
Y
llegar
a
tus
pies,
sentir
tu
voz
más
cerca,
Und
zu
Deinen
Füßen
zu
gelangen,
Deine
Stimme
näher
zu
spüren,
Ser
digno
de
Tu
Presencia,
Santo
eres
Tú,
Deiner
Gegenwart
würdig
zu
sein,
Heilig
bist
Du,
Es
lo
único
que
puedo
decir,
Das
ist
das
Einzige,
was
ich
sagen
kann,
Es
lo
único
que
sale
de
mí.
Das
ist
das
Einzige,
was
aus
mir
herauskommt.
Muéstrame...
Zeige
mir...
Lo
que
tengo
que
hacer
para
yo
conocer,
Was
ich
tun
muss,
um
zu
erkennen,
Más
de
mi
quiero
darte.
Mehr
von
mir
will
ich
Dir
geben.
Llévame...
de
tu
mano
quiero
aprender,
Führe
mich...
an
Deiner
Hand
will
ich
lernen,
Hacer
tu
voluntad
en
todo
tiempo.
Deinen
Willen
allezeit
zu
tun.
Elévame
a
donde
Tú
estás,
Erhebe
mich
dorthin,
wo
Du
bist,
Quiero
acercarme
más.
Ich
will
mich
Dir
mehr
nähern.
Elévame
a
donde
Tú
estás,
Erhebe
mich
dorthin,
wo
Du
bist,
Mi
vida
de
ti
quiero
llenar.
Mein
Leben
will
ich
mit
Dir
füllen.
Cuán
asombroso
y
maravilloso
Wie
erstaunlich
und
wundervoll
Es
Tu
Presencia,
Ist
Deine
Gegenwart,
Te
entrego
mi
vida.
Ich
übergebe
Dir
mein
Leben.
Elévame
a
donde
Tú
estás,
Erhebe
mich
dorthin,
wo
Du
bist,
Quiero
acercarme
más.
Ich
will
mich
Dir
mehr
nähern.
Elévame
a
donde
Tú
estás,
Erhebe
mich
dorthin,
wo
Du
bist,
Mi
vida
de
ti
quiero
llenar.
Mein
Leben
will
ich
mit
Dir
füllen.
Elévame
a
donde
Tú
estás
(Elévame),
Erhebe
mich
dorthin,
wo
Du
bist
(Erhebe
mich),
Quiero
acercarme
más
(quiero
acercarme).
Ich
will
mich
Dir
mehr
nähern
(ich
will
mich
nähern).
Elévame
a
donde
Tú
estás,
Erhebe
mich
dorthin,
wo
Du
bist,
Mi
vida
de
ti
quiero
llenar
(quiero
llenar).
Mein
Leben
will
ich
mit
Dir
füllen
(will
ich
füllen).
Elévame
a
donde
Tú
estás,
Erhebe
mich
dorthin,
wo
Du
bist,
Quiero
acercarme
más.
Ich
will
mich
Dir
mehr
nähern.
Elévame
a
donde
Tú
estás.
Erhebe
mich
dorthin,
wo
Du
bist.
E-lé-va...
me.
Er-he-be...
mich.
Elévameeeee...
mi
Dios,
oh,
oh...
Erhebe
miiiiich...
mein
Gott,
oh,
oh...
Elévameeeee...
mi
Dios,
oh,
oh...
oh,
oh,
uhooo.
Erhebe
miiiiich...
mein
Gott,
oh,
oh...
oh,
oh,
uhooo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Urdaneta, Rudy Torres
Альбом
Elévame
дата релиза
25-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.