Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day by Day (feat. Bri-C)
Tag für Tag (feat. Bri-C)
It
was
picture
perfect
Es
war
wie
im
Bilderbuch
Was
it
all
worth
it
War
es
das
alles
wert
Cause
now
I
feel
I'm
surrounded
Denn
jetzt
fühle
ich
mich
umzingelt
I
see
why
you
can't
hold
me
down
Ich
sehe,
warum
du
mich
nicht
festhalten
kannst
I'm
losing
my
will
to
stay
Ich
verliere
meinen
Willen
zu
bleiben
I'm
taking
it
day
by
day
Ich
nehme
es
Tag
für
Tag
No
I
cannot
relapse
these
thoughts
Nein,
ich
darf
diesen
Gedanken
nicht
nachgeben
I'm
pushing
them
far
away
Ich
schiebe
sie
weit
weg
I'm
taking
it
day
by
day
Ich
nehme
es
Tag
für
Tag
It
was
picture
perfect
Es
war
wie
im
Bilderbuch
But
now
its
crumbling
down
Aber
jetzt
zerfällt
es
Was
it
all
worth
it
War
es
das
alles
wert
Cause
now
I
feel
I'm
surrounded
Denn
jetzt
fühle
ich
mich
umzingelt
By
the
thought
of
you
it
gets
in
my
head
Vom
Gedanken
an
dich,
er
setzt
sich
in
meinem
Kopf
fest
Preventing
me
from
taking
any
more
steps
Hindert
mich
daran,
weitere
Schritte
zu
machen
Slowly
dying
with
some
side
effects
Sterbe
langsam
mit
einigen
Nebenwirkungen
Its
better
off
that
I'ma
disconnect
Es
ist
besser,
dass
ich
mich
ausklinke
I
see
why
you
can't
hold
me
down
Ich
sehe,
warum
du
mich
nicht
festhalten
kannst
I'm
losing
my
will
to
stay
Ich
verliere
meinen
Willen
zu
bleiben
I'm
taking
it
day
by
day
Ich
nehme
es
Tag
für
Tag
No
I
cannot
relapse
these
thoughts
Nein,
ich
darf
diesen
Gedanken
nicht
nachgeben
I'm
pushing
them
far
away
Ich
schiebe
sie
weit
weg
I'm
taking
it
day
by
day
Ich
nehme
es
Tag
für
Tag
I
took
it
day
after
day
Ich
nahm
es
Tag
für
Tag
Or
maybe
time
after
time
Oder
vielleicht
immer
wieder
For
the
things
I
was
looking
for
Für
die
Dinge,
nach
denen
ich
gesucht
habe
Thought
I'd
search
all
my
life
Dachte,
ich
würde
mein
ganzes
Leben
suchen
Til
you
came
and
appeared
Bis
du
kamst
und
erschienen
bist
I
saw
a
look
in
your
eyes
Ich
sah
einen
Blick
in
deinen
Augen
I
coulda
sworn
it
was
different
Ich
hätte
schwören
können,
es
war
anders
Wish
I
could
go
back
in
time
Wünschte,
ich
könnte
in
der
Zeit
zurückgehen
Cause
I'd
probably
say
fuck
it
bout
my
neck
and
put
my
head
down
Denn
ich
würde
wahrscheinlich
drauf
scheißen
und
den
Kopf
senken
Wish
I
never
came
across
you
all
alone
in
bed
now
Wünschte,
ich
wäre
dir
nie
begegnet,
jetzt
ganz
allein
im
Bett
Recently
you
been
a
force
lil
baby
got
me
stressed
out
In
letzter
Zeit
warst
du
eine
Wucht,
kleine
Baby,
hast
mich
gestresst
How
the
hell
we
gonna
fix
this
I
been
feeling
let
down
Wie
zum
Teufel
sollen
wir
das
reparieren,
ich
fühle
mich
im
Stich
gelassen
I'm
sick
and
tired
of
these
things
that
I've
been
feeling
Ich
habe
diese
Gefühle
satt,
die
ich
gehabt
habe
Made
me
wanna
run
away
across
the
country
talking
Phoenix
Brachten
mich
dazu,
weglaufen
zu
wollen,
durchs
ganze
Land,
rede
von
Phoenix
I
ain't
ever
thought
I'd
say
this
but
you
got
me
fighting
demons
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
das
sagen
würde,
aber
du
lässt
mich
gegen
Dämonen
kämpfen
So
don't
try
to
hit
my
number
cause
I
promise
I'ma
leave
it
yeah
Also
versuch
nicht,
meine
Nummer
anzurufen,
denn
ich
verspreche,
ich
werde
nicht
rangehen,
yeah
I
see
why
you
can't
hold
me
down
Ich
sehe,
warum
du
mich
nicht
festhalten
kannst
I'm
losing
my
will
to
stay
Ich
verliere
meinen
Willen
zu
bleiben
I'm
taking
it
day
by
day
Ich
nehme
es
Tag
für
Tag
No
I
cannot
relapse
these
thoughts
Nein,
ich
darf
diesen
Gedanken
nicht
nachgeben
I'm
pushing
them
far
away
Ich
schiebe
sie
weit
weg
I'm
taking
it
day
by
day
Ich
nehme
es
Tag
für
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Wade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.