Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GO ON WITHOUT ME
GEH OHNE MICH WEITER
Yeah,
bro,
they
said
some
-- s-
Ja,
Bruder,
sie
sagten
einiges...
I
can't
break,
get
rid
of
this
part
of
me,
yeah
Ich
kann
nicht
anders,
werde
diesen
Teil
von
mir
nicht
los,
ja
All
the
- that
I've
done,
yeah,
it
shouldn't
be
hard
to
leave
All
das,
was
ich
getan
habe,
ja,
es
sollte
nicht
schwer
sein,
dich
zu
verlassen
Out
of
my
excuses
Ich
bin
am
Ende
mit
meinen
Ausreden
All
this
overthinking
is
wearing
you
down
All
dieses
Überdenken
zermürbt
dich
Yeah,
I
can
see
it,
oh
Ja,
ich
kann
es
sehen,
oh
You
need
someone
else
Du
brauchst
jemand
anderen
Someone
you
can
rely
on
Jemanden,
auf
den
du
dich
verlassen
kannst
I'll
just
let
you
down,
yeah,
yeah
Ich
werde
dich
nur
enttäuschen,
ja,
ja
You
need
something
else
Du
brauchst
etwas
anderes
A
shoulder
that
you
can
cry
on
Eine
Schulter,
an
der
du
dich
ausweinen
kannst
I'll
just
let
you
down
Ich
werde
dich
nur
enttäuschen
So
go
on
without
me
(oh,
yeah,
oh,
yeah)
Also
geh
ohne
mich
weiter
(oh,
ja,
oh,
ja)
So
go
on
without
me,
yeah
(oh,
yeah,
oh,
yeah)
Also
geh
ohne
mich
weiter,
ja
(oh,
ja,
oh,
ja)
Whatever
I
say
to
you,
please
don't
take
me
back
(please
don't
take
me
back,
ooh)
Was
immer
ich
dir
sage,
bitte
nimm
mich
nicht
zurück
(bitte
nimm
mich
nicht
zurück,
ooh)
I
can
tell
you
I'll
change,
but
that
doesn't
change
the
fact
Ich
kann
dir
sagen,
dass
ich
mich
ändern
werde,
aber
das
ändert
nichts
an
der
Tatsache
That
I'm
out
of
chances
Dass
ich
keine
Chancen
mehr
habe
Sorry,
it's
confusing
Entschuldige,
es
ist
verwirrend
Yeah,
I
wish
I
knew
what
I
was
doing,
oh
Ja,
ich
wünschte,
ich
wüsste,
was
ich
tue,
oh
You
need
someone
else
Du
brauchst
jemand
anderen
Someone
you
can
rely
on
Jemanden,
auf
den
du
dich
verlassen
kannst
I'll
just
let
you
down,
oh
Ich
werde
dich
nur
enttäuschen,
oh
You
need
something
else
Du
brauchst
etwas
anderes
A
shoulder
that
you
can
cry
on
Eine
Schulter,
an
der
du
dich
ausweinen
kannst
I'll
just
let
you
down
Ich
werde
dich
nur
enttäuschen
If
I
could
give
you
the
world
Wenn
ich
dir
die
Welt
geben
könnte
I
would
give
you
the
world
Ich
würde
dir
die
Welt
geben
Yeah,
it's
what
you
deserve
Ja,
das
ist
es,
was
du
verdienst
But
go
on
without
me
Aber
geh
ohne
mich
weiter
If
I
could
give
you
the
world
Wenn
ich
dir
die
Welt
geben
könnte
I
would
give
you
the
world
Ich
würde
dir
die
Welt
geben
Yeah,
it's
what
you
deserve
Ja,
das
ist
es,
was
du
verdienst
But
go
on
without
me
Aber
geh
ohne
mich
weiter
You
need
someone
else
Du
brauchst
jemand
anderen
Someone
you
can
rely
on
Jemanden,
auf
den
du
dich
verlassen
kannst
I'll
just
let
you
down,
oh
Ich
werde
dich
nur
enttäuschen,
oh
Yeah,
you
need
something
else
Ja,
du
brauchst
etwas
anderes
A
shoulder
that
you
can
cry
on
Eine
Schulter,
an
der
du
dich
ausweinen
kannst
I'll
just
let
you
down
Ich
werde
dich
nur
enttäuschen
So
go
on
without
me,
oh
Also
geh
ohne
mich
weiter,
oh
Please
don't
take
me
back
Bitte
nimm
mich
nicht
zurück
Go
on
without
me,
yeah
(oh,
yeah,
oh,
yeah)
Geh
ohne
mich
weiter,
ja
(oh,
ja,
oh,
ja)
Please
don't
take
me
back
Bitte
nimm
mich
nicht
zurück
Go
on
without
me
Geh
ohne
mich
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Landon, Ruel Vincent Van Dijk, Scott Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.