Ruel - Made it Awkward - перевод текста песни на немецкий

Made it Awkward - Ruelперевод на немецкий




Made it Awkward
Habe es unangenehm gemacht
Nothing good ever comes after midnight
Nichts Gutes kommt jemals nach Mitternacht
When you're drunk and you pick up the phone
Wenn du betrunken bist und ans Telefon gehst
So I swore to myself it'd be alright
Also schwor ich mir, dass es in Ordnung wäre
And ignored the voice saying it won't
Und ignorierte die Stimme, die sagte, dass es das nicht wird
Why did I call her, why did I bother?
Warum habe ich sie angerufen, warum habe ich mir die Mühe gemacht?
I guess she didn't wanna hear that I want her
Ich schätze, sie wollte nicht hören, dass ich sie will
I painted a picture of us at the altar
Ich malte ein Bild von uns am Altar
Thought I could have made her mine
Dachte, ich hätte sie zu meiner machen können
But I just made it awkward
Aber ich habe es nur unangenehm gemacht
I just made it awkward
Ich habe es nur unangenehm gemacht
Keep my head down when I see her at Old Mates
Ich halte meinen Kopf gesenkt, wenn ich sie bei Old Mates sehe
And I sit at the bar all alone
Und ich sitze ganz allein an der Bar
Just pretending I don't even notice she's there
Tue einfach so, als würde ich nicht einmal bemerken, dass sie da ist
But she's the only reason I go
Aber sie ist der einzige Grund, warum ich hingehe
Why did I call her, why did I bother?
Warum habe ich sie angerufen, warum habe ich mir die Mühe gemacht?
I guess she didn't wanna hear that I want her
Ich schätze, sie wollte nicht hören, dass ich sie will
I painted a picture of us at the altar
Ich malte ein Bild von uns am Altar
Thought I could have made her mine
Dachte, ich hätte sie zu meiner machen können
But I just made it awkward
Aber ich habe es nur unangenehm gemacht
I just made it awkward
Ich habe es nur unangenehm gemacht
I just made it awkward
Ich habe es nur unangenehm gemacht
I just made it awkward
Ich habe es nur unangenehm gemacht
Just made it awkward
Habe es nur unangenehm gemacht
I wish that I didn't make it so awkward
Ich wünschte, ich hätte es nicht so unangenehm gemacht
I wish that I didn't make it so awkward
Ich wünschte, ich hätte es nicht so unangenehm gemacht
I wish that I didn't make it so awkward
Ich wünschte, ich hätte es nicht so unangenehm gemacht
Make it so awkward
Es so unangenehm gemacht
Just made it awkward
Habe es nur unangenehm gemacht





Авторы: Mark Landon, Ruel Vincent Van Dijk, Nick Long


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.