Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SET YOURSELF ON FIRE
SETZ DICH IN BRAND
It's
okay,
okay
to
be
a
little
bit
lost
Es
ist
okay,
okay,
ein
bisschen
verloren
zu
sein
No
one
really
knows
what
they
want
Niemand
weiß
wirklich,
was
er
will
Spin
in
circles,
spin
in
circles
Dreh
dich
im
Kreis,
dreh
dich
im
Kreis
Finish
what
you
started
Beende,
was
du
angefangen
hast
Every
one
a
little
bit
a
nauseous
Jeder
ist
ein
bisschen
übel
And
everybody
looks
exhausted
Und
jeder
sieht
erschöpft
aus
Spin
in
circles,
spin
in
circles
Dreh
dich
im
Kreis,
dreh
dich
im
Kreis
Got
no
other
option
Hast
keine
andere
Wahl
On
the
surface,
tell
yourself,
"It's
goin'
great"
An
der
Oberfläche
sagst
du
dir:
"Es
läuft
super"
On
the
inside,
it's
not
workin',
but
you
still
can't
look
away
Im
Inneren
funktioniert
es
nicht,
aber
du
kannst
trotzdem
nicht
wegschauen
Chasin'
that
shine
like
it's
fool's
gold
Jagen
diesem
Glanz
nach,
als
wäre
es
Katzengold
Ruin
our
lives,
never
gets
old
Ruinieren
unser
Leben,
wird
nie
alt
Runnin'
for
miles,
both
eyes
closed
Rennen
meilenweit,
beide
Augen
geschlossen
Nothin'
could
last,
yeah,
better
let
go
(better
let
go)
Nichts
könnte
ewig
halten,
ja,
lass
lieber
los
(lass
lieber
los)
Don't
tell
me
everything
is
gonna
be
alright
Sag
mir
nicht,
dass
alles
gut
wird
If
the
world
is
ours,
it
could
end
tonight
Wenn
die
Welt
uns
gehört,
könnte
sie
heute
Nacht
enden
Set
yourself
on
fire
Setz
dich
in
Brand
Yeah,
I
could
tell
you
where
it
all
goes
Ja,
ich
könnte
dir
sagen,
wohin
das
alles
führt
But
I'd
rather
watch
it
explode
Aber
ich
würde
es
lieber
explodieren
sehen
Open-ended
consequences
Offene
Konsequenzen
Runnin'
out
of
options
Die
Optionen
gehen
aus
On
the
surface,
tell
yourself,
"It's
goin'
great"
An
der
Oberfläche
sagst
du
dir:
"Es
läuft
super"
On
the
inside,
it's
not
workin',
but
you
still
can't
look
away
Im
Inneren
funktioniert
es
nicht,
aber
du
kannst
trotzdem
nicht
wegschauen
Chasin'
that
shine
like
it's
fool's
gold
Jagen
diesem
Glanz
nach,
als
wäre
es
Katzengold
Ruin
our
lives,
never
gets
old
Ruinieren
unser
Leben,
wird
nie
alt
Runnin'
for
miles,
both
eyes
closed
Rennen
meilenweit,
beide
Augen
geschlossen
Nothin'
could
last,
yeah,
better
let
go
(better
let
go)
Nichts
könnte
ewig
halten,
ja,
lass
lieber
los
(lass
lieber
los)
Don't
tell
me
everything
is
gonna
be
alright
Sag
mir
nicht,
dass
alles
gut
wird
If
the
world
is
ours,
it
could
end
tonight
Wenn
die
Welt
uns
gehört,
könnte
sie
heute
Nacht
enden
Set
yourself
on
fire
Setz
dich
in
Brand
Set
yourself
on
fire
Setz
dich
in
Brand
Set
yourself
on
fire
Setz
dich
in
Brand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Stephen Sudduth, Mark Landon, Mikky Ekko, Ruel Vincent Van Dijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.