Ruel - WISH I HAD YOU - перевод текста песни на немецкий

WISH I HAD YOU - Ruelперевод на немецкий




WISH I HAD YOU
WÜNSCHTE, ICH HÄTTE DICH
Oh, I belong to the way you see the world
Oh, ich gehöre zu der Art, wie du die Welt siehst
Got attached to the way you saw me
Habe mich daran gewöhnt, wie du mich sahst
Had our future aligned just like dominoes
Hatte unsere Zukunft ausgerichtet wie Dominosteine
Too much space in between
Zu viel Platz dazwischen
Close my eyes, but what's the use?
Schließe meine Augen, aber was bringt es?
'Cause my mind still dreams of you
Denn mein Geist träumt immer noch von dir
All alone inside this room
Ganz allein in diesem Raum
Where you told me
Wo du mir sagtest
"Maybe we should stop tryna save this"
"Vielleicht sollten wir aufhören zu versuchen, das zu retten"
So I'll try and do it on my own
Also werde ich versuchen, es alleine zu schaffen
But only 'cause I have to
Aber nur, weil ich muss
Oh, I'll lie and say I'm havin' fun
Oh, ich werde lügen und sagen, dass ich Spaß habe
When the opposite is true
Wenn das Gegenteil der Fall ist
All the words that I said, couldn't stop you from leavin'
All die Worte, die ich sagte, konnten dich nicht vom Gehen abhalten
What's left to lose?
Was bleibt noch zu verlieren?
I'll try and do it on my own
Ich werde versuchen, es alleine zu schaffen
Oh, God, I wish I had you
Oh, Gott, ich wünschte, ich hätte dich
I remember you asked if we'd still be friends
Ich erinnere mich, dass du gefragt hast, ob wir noch Freunde sein werden
What a cruel way to say you're happy (ooh, ooh)
Was für eine grausame Art zu sagen, dass du glücklich bist (ooh, ooh)
Guess you moved on before, you were really gone
Ich schätze, du hast schon weitergemacht, bevor du wirklich weg warst
Lyin' right beside me
Lagst direkt neben mir
Just tell me was your heart ever breakin'?
Sag mir, war dein Herz jemals gebrochen?
So I'll try and do it on my own
Also werde ich versuchen, es alleine zu schaffen
But only 'cause I have to
Aber nur, weil ich muss
Oh, I'll lie and say I'm havin' fun
Oh, ich werde lügen und sagen, dass ich Spaß habe
When the opposite is true
Wenn das Gegenteil der Fall ist
All the words that I said, couldn't stop you from leavin'
All die Worte, die ich sagte, konnten dich nicht vom Gehen abhalten
What's left to lose?
Was bleibt noch zu verlieren?
I'll try and do it on my own
Ich werde versuchen, es alleine zu schaffen
Oh, God, I wish I had you
Oh, Gott, ich wünschte, ich hätte dich
Close my eyes, but what's the use? Ooh
Schließe meine Augen, aber was bringt es? Ooh
'Cause my mind still dreams of you, ooh
Denn mein Geist träumt immer noch von dir, ooh
Yeah, I'll try and do it on my own
Ja, ich werde versuchen, es alleine zu schaffen
But, God, I wish I had you
Aber, Gott, ich wünschte, ich hätte dich





Авторы: Aidan Rodriguez, Jake Torrey, Mark Landon, Ruel Vincent Van Dijk, Tobias Jesso Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.