Текст и перевод песни Ruel - WISH I HAD YOU
Oh,
I
belong
to
the
way
you
see
the
world
О,
я
принадлежу
к
тому,
как
ты
видишь
мир
Got
attached
to
the
way
you
saw
me
Привязался
к
тому,
каким
ты
меня
видел
Had
our
future
aligned
just
like
dominoes
Выстроилось
ли
наше
будущее
точно
так
же,
как
костяшки
домино
Too
much
space
in
between
Слишком
много
пространства
между
ними
Close
my
eyes,
but
what's
the
use?
Закрываю
глаза,
но
что
в
этом
толку?
'Cause
my
mind
still
dreams
of
you
Потому
что
мой
разум
все
еще
мечтает
о
тебе
All
alone
inside
this
room
Совсем
один
в
этой
комнате
Where
you
told
me
Где
ты
мне
сказал
"Maybe
we
should
stop
tryna
save
this"
"Может
быть,
нам
следует
прекратить
попытки
спасти
это"
So
I'll
try
and
do
it
on
my
own
Так
что
я
постараюсь
сделать
это
сам
But
only
'cause
I
have
to
Но
только
потому,
что
я
должен
Oh,
I'll
lie
and
say
I'm
havin'
fun
О,
я
солгу
и
скажу,
что
мне
весело
When
the
opposite
is
true
Когда
верно
обратное
All
the
words
that
I
said,
couldn't
stop
you
from
leavin'
Все
слова,
которые
я
сказал,
не
смогли
остановить
тебя
от
ухода.
What's
left
to
lose?
Что
еще
остается
терять?
I'll
try
and
do
it
on
my
own
Я
постараюсь
сделать
это
сам
Oh,
God,
I
wish
I
had
you
О,
Боже,
как
бы
я
хотел,
чтобы
у
меня
был
ты
I
remember
you
asked
if
we'd
still
be
friends
Я
помню,
ты
спрашивал,
останемся
ли
мы
по-прежнему
друзьями
What
a
cruel
way
to
say
you're
happy
(ooh,
ooh)
Какой
жестокий
способ
сказать,
что
ты
счастлива
(оо,
оо)
Guess
you
moved
on
before,
you
were
really
gone
Думаю,
ты
двигался
дальше
раньше,
ты
действительно
ушел
Lyin'
right
beside
me
Лежишь
прямо
рядом
со
мной
Just
tell
me
was
your
heart
ever
breakin'?
Просто
скажи
мне,
твое
сердце
когда-нибудь
разбивалось?
So
I'll
try
and
do
it
on
my
own
Так
что
я
постараюсь
сделать
это
сам
But
only
'cause
I
have
to
Но
только
потому,
что
я
должен
Oh,
I'll
lie
and
say
I'm
havin'
fun
О,
я
солгу
и
скажу,
что
мне
весело
When
the
opposite
is
true
Когда
верно
обратное
All
the
words
that
I
said,
couldn't
stop
you
from
leavin'
Все
слова,
которые
я
сказал,
не
смогли
остановить
тебя
от
ухода.
What's
left
to
lose?
Что
еще
остается
терять?
I'll
try
and
do
it
on
my
own
Я
постараюсь
сделать
это
сам
Oh,
God,
I
wish
I
had
you
О,
Боже,
как
бы
я
хотел,
чтобы
у
меня
был
ты
Close
my
eyes,
but
what's
the
use?
Ooh
Закрываю
глаза,
но
что
в
этом
толку?
Ух
'Cause
my
mind
still
dreams
of
you,
ooh
Потому
что
мой
разум
все
еще
мечтает
о
тебе,
оо
Yeah,
I'll
try
and
do
it
on
my
own
Да,
я
постараюсь
сделать
это
сам
But,
God,
I
wish
I
had
you
Но,
Боже,
как
бы
я
хотел,
чтобы
у
меня
был
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aidan Rodriguez, Jake Torrey, Mark Landon, Ruel Vincent Van Dijk, Tobias Jesso Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.